manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_110 (A2 / 662 NS) |
1 | {6} va- ga-ka lam*kha dha-ra-ya- na-ma | From A2b_112: words for water shower of rain |
A5_1661 (A2 / 662 NS) |
1 | cha-ya dva-kom* ga-ka | From A2_1651: sufficed all to decorate |
A5_3076 (A2 / 662 NS) |
1 | ga-ka pvam* | rained hail |
A6_92 (no trad. / 718 NS) |
1 | pvam* ga-ka | From A2_104: fallen of hail |
A6_175 (no trad. / 718 NS) |
1 | ga-ka thoka negud*i | both dark and bright |
A6_3394 (no trad. / 718 NS) |
1 | ga-ka | enough |
A6_3428 (no trad. / 718 NS) |
2 | va- ga-ka | one which makes cloud |
A6_3489 (no trad. / 718 NS) |
1 | va- ga-ka su- ghana dha-ya | water raining cloud is called ghana |
A7_110 (A2 / 803 NS) |
1 | va- ga-ka | rained a rain |
A7_112 (A2 / 803 NS) |
1 | va- ga-ka lam*kha dha-raya- na-ma | From A2b_112: words for water shower of rain |
A7_188 (A2 / 803 NS) |
2 | ga-ka punis'i {7} | full moon of dark fortnight |
A7_689 (A2 / 803 NS) |
1 | va- ga-ka lam*khanatu {4} ja-va bhum* | a land filled with water rained |
A7_3439 (A2 / 803 NS) |
1 | va- ga-ka | rained a rain |