manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_504 (A1 / 501 NS) |
1 | hàko upala | black water lily |
A2_2232 (A2 / 506 NS) |
1 | hàko jãri | balck cumin |
A2b_1049 (A2 / n.d. NS) |
1 | hàko kùãravidàri | black Batatus Paniculata |
A2b_2340 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} hàko jãri | black cumin |
A3a_105 (A1 / 637 NS) |
1 | hàko upala | From A1_504: black water lily |
A3a_1522 (A1 / 637 NS) |
1 | hàko jãri | black cumin |
A3a_2462 (A1 / 637 NS) |
2 | {82a.1} hàko | black |
A3a_2633 (A1 / 637 NS) |
1 | hàko | black |
A4_105 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko | From A1_228: black |
A4_112 (no trad. / 591 NS) |
1 | (hàko) {2} aiyo | black and yellow |
A4_113 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko hyaüïo | black and red (mixed) |
A4_351 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko upala | From A1_504: black water lily |
A4_553 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko sahali | black Vitex Negundo |
A4_566 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko geõñhu | black barleria |
A4_622 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko trivçt | black Trivçt |
A4_1302 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko sauvarccala | black sochal salt |
A4_1779 (no trad. / 591 NS) |
1 | hàko heüïo prabhçti | black, red etc. |
A6_1034 (no trad. / 718 NS) |
1 | hàko phutose | a kind of black plant |
A6_1227 (no trad. / 718 NS) |
1 | mhaü cicà galaü tapaü hàko kokha | a crow having small body with blackness upto the neck |
A6_3746 (no trad. / 718 NS) |
2 | hàko | black |