manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_706 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} kho laükhana busa jàsyaü và ÷a÷ana maposyaü subhiùya jusyaü coügva bhuüyà nàma nadãmàtçka dhàye | it is called Nadãmàtçka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having filled with water of river in the field |
A2b_1185 (A2 / n.d. NS) |
1 | kyàtasyaü jàsyaü coügva se jhàóa | a shrub full of tender grass |
A2b_2435 (A2 / n.d. NS) |
1 | thosàna jàsyaü tayà sà | a cow kept going by a bull |
A5_1119 (A2 / 662 NS) |
1 | kyàtasyaü jàsyaü {2} coügva se | having full of tender grass |
A5_2327 (A2 / 662 NS) |
1 | dhausàna jàsyaü tà {5} sà | a cow kept going by a bull |
A7_1174 (A2 / 803 NS) |
1 | kyàtasyaü jàsyaü cogva | having full of tender grass |
A7_2512 (A2 / 803 NS) |
1 | thaü jàsyaü vava; | come rising up |
A7_2585 (A2 / 803 NS) |
1 | pçthvãna thaü jàsyaü bova siü àdipaü | the tree etc. born coming up from the earth |