Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> kàva as a complete word
 
The Lexicon contains 27 instances of kàva as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1185
(A2 / 506 NS)
1dhvaüóa khã kàva one which takes faces of a jackal
A2_1897
(A2 / 506 NS)
1thvana {2} kàva intoxicated with liquor
A2b_1256
(A2 / n.d. NS)
1óhoõóa khi kàva From A2_1185: one which takes faces of a jackal
A2b_1332
(A2 / n.d. NS)
1thava ichàna puruùa kàva strãyà nàma words for a wife who takes a husband with her desire
A2b_1388
(A2 / n.d. NS)
2talabhiü vaügva strã kàva kuñuüba ciütà yàcake arthana bràhmaõañoü didhiùu dhàye a Brahmaõa who takes a woman, who has gone many times with marriages, for the sake of to do supervise her family
A2b_2000
(A2 / n.d. NS)
1thvaüna kàva ki÷i, an elephant intoxicated with liquor
A3_2149
(A1 / 550 NS)
1thvaüna kàva From A1_2219: intoxicated with liquor
A3_2803
(A1 / 550 NS)
3thonna kàva misà a woman intoxicated with liquor
A4_1501
(no trad. / 591 NS)
1kàva intoxicated
A4_1873
(no trad. / 591 NS)
2thoü ñoünå kàva strã a woman intoxicated drinking liquor
A5_1187
(A2 / 662 NS)
1óhvaüóa khi kàva From A2_1185: one which takes faces of a jackal
A5_1260
(A2 / 662 NS)
1thava ichàna puruùa kàva strãyà nàma From A2b_1332: words for a wife who takes a husband with her desire
A5_1313
(A2 / 662 NS)
2talabhiü pasanana vaügva strã kàva kuñuüba ciütà yàcake arthana bràhmaõañoü {9} didhiùu dhàye a Brahmaõa who takes a woman, who has gone many times with marriages, fot the sake of to do supervise her family
A5_1906
(A2 / 662 NS)
1thvana kàva intoxicated with liquor
A6_1235
(no trad. / 718 NS)
1dhvaüóa kùã kàva From A2_1185: one which takes faces of a jackal
A6_1364
(no trad. / 718 NS)
1mevayà ehepà kàva bràhmaõa a Brahmaõa who has taken (a woman) married by others
A6_2212
(no trad. / 718 NS)
1jivina kàva taking a profession
A6_2224
(no trad. / 718 NS)
1phoïàva kàva taken on begging
A6_2225
(no trad. / 718 NS)
1helàva geyàva kàva taken by barter or exchange
A6_2228
(no trad. / 718 NS)
1tho nemhaü tyàya kàva biva these two one who takes or gives debt
A6_2724
(no trad. / 718 NS)
1thona kàva From A1_2219: intoxicated with liquor
A6_3494
(no trad. / 718 NS)
2thona kàva intoxicated with liquor
A7_1379
(A2 / 803 NS)
1talabhiü vaügva misa kàva kuñuüba ciütà yàcake {7} arthana, bràhmaõatvaü didhiùu dhàya a brahmaõa who has taken a woman gone (in marriage) many times for to make look after his family is called didhiùu
A7_2056
(A2 / 803 NS)
2thona {94b.1} kàva kisiü dhàva; an elephant intoxicated with liquor is also called
A7_2279
(A2 / 803 NS)
1daõóa kàva; taking tax ?
A7_2495
(A2 / 803 NS)
1thvaüna kàva From A1_2219: intoxicated with liquor
A8_534
(no trad. / 831 NS)
1dhval khi kàva jhaügalaü the bird which takes faeces if a jackal
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> kàva as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font