manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_422 (A1 / 501 NS) |
1 | kho iñàthiñà | the proximate and opposite side of a river |
A1_702 (A1 / 501 NS) |
1 | kho tisiü | water reed plant |
A1_703 (A1 / 501 NS) |
1 | kho tisiü | water reed plant |
A1_2766 (A1 / 501 NS) |
1 | kho | a river |
A1_2928 (A1 / 501 NS) |
2 | kho | a river |
A1_3110 (A1 / 501 NS) |
2 | {6} kho | river |
A1_3191 (A1 / 501 NS) |
1 | kho óyaüïa | river bank |
A1_3239 (A1 / 501 NS) |
2 | kho buóa | water crane |
A2_656 (A2 / 506 NS) |
1 | (kho làkhuna bhumàtarasa jàsyana thakhera và gàsyana thakhera matçkà juse cvaügu de÷a dhàye?) | (it is called a country of Màtçka whether it may be the land (?) filled with the water of a river or with rain water.) |
A2_1003 (A2 / 506 NS) |
1 | kho jaübu | a kind of acquatic plant |
A2b_557 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho itàthità | From A1_422: the proximate and opposite side of a river |
A2b_559 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho niguóiyà aütara óhe | From A2_517: heap in between two banks of a river |
A2b_560 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho dàte laükhana {8} óhe yàïa coügva bhuü | From A2_518: land made as heap by water in the middle of a river |
A2b_564 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} kho ñà kiliyà nàma | word for a peg fixed in the river |
A2b_565 (A2 / n.d. NS) |
1 | nàmana tu pàra yàya jiva kho nàvyaü dhàye thvatevuü {11} vàcyaliüga | From A2_523: the river etc which should cross through a boat is called nàvya. This is also adjectival |
A2b_566 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho pàra yàya nàmayà nàma | word for a boat to cross a river |
A2b_706 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} kho laükhana busa jàsyaü và ÷a÷ana maposyaü subhiùya jusyaü coügva bhuüyà nàma nadãmàtçka dhàye | it is called Nadãmàtçka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having filled with water of river in the field |
A2b_1067 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho jaübuyà {2} nàma | words for a kind of acquatic plant |
A2b_1285 (A2 / n.d. NS) |
4 | kàraõóavaþ, kho caóakhuni; | kàraõóava, acquatic sparrow |
A2b_3348 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho | a river |
A2b_3390 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho | river |
A2b_3491 (A2 / n.d. NS) |
2 | kho | a river |
A2b_3527 (A2 / n.d. NS) |
2 | kho | a river |
A2b_3914 (A2 / n.d. NS) |
3 | kho laü | passage of a river |
A3a_22 (A1 / 637 NS) |
1 | {2} kho yitàthità | From A1_422: the proximate and opposite side of a river |
A3a_2384 (A1 / 637 NS) |
1 | kho | a river |
A3a_2546 (A1 / 637 NS) |
2 | kho | a river |
A3a_2727 (A1 / 637 NS) |
2 | kho | river |
A3a_2808 (A1 / 637 NS) |
1 | kho dyàïa | river bank |
A4_338 (no trad. / 591 NS) |
1 | kho | From A2_595: a river |
A4_1144 (no trad. / 591 NS) |
1 | me bhaya kho bhayañoü | fear of fire and fear of water |
A4_1838 (no trad. / 591 NS) |
4 | kho sàmànya | a river in general |
A4_2038 (no trad. / 591 NS) |
3 | kho | a river |
A4_2039 (no trad. / 591 NS) |
1 | {2} kho | a river |
A5_524 (A2 / 662 NS) |
1 | kho iñàthiñàyà nàma | From A1_422: the proximate and opposite side of a river |
A5_526 (A2 / 662 NS) |
1 | kho neguói aütara dheyà nàma | From A2_517: heap in between two banks of a river |
A5_527 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} kho dàte laükhvana óhe yàïà coügva bhuyà nàma | From A2_518: land made as heap by water in the middle of a river |
A5_531 (A2 / 662 NS) |
1 | kho ñà kiliyà nàma | From A2b_564: word for a peg fixed in the river |
A5_533 (A2 / 662 NS) |
1 | kho pàra yàye nàmayà nàma | From A2b_566: word for a boat to cross a river |
A5_618 (A2 / 662 NS) |
1 | thva ïàguói {25b.1} kho visaùa; malhàyà daranã | From A2_604: these are five names of rivers |
A5_673 (A2 / 662 NS) |
1 | kho laükhvana busa óàsyaü và ÷asyaü àdina vçãhina mapvaüsyaü subhikùa jusyaü {6} coügva bhuyà nàma màtçka dhàye | it is called Màtçka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy, grain, etc. having filled with water of river in the field |
A5_1032 (A2 / 662 NS) |
1 | kho jaübu | From A2_1003: a kind of acquatic plant |
A5_1215 (A2 / 662 NS) |
4 | kàraõóavaþ, kho baóakhuni; | kàraõóava, acquatic pigeon |
A5_1248 (A2 / 662 NS) |
1 | kho pvaña khesyaü bàna kara misà | From A2b_1320: a woman with a handsome hip being large the thigh |
A6_634 (no trad. / 718 NS) |
1 | kho làkho ïàkhva | river, water |
A6_637 (no trad. / 718 NS) |
1 | samudravo hoïa kho | confluenced river with the sea |
A7_687 (A2 / 803 NS) |
1 | kho laükhana jàva thakùata và gàkva laükhana thakùata ÷a÷yana mapvasyaü subhikùa yàïa {3} cogva de÷a | a country having abundance of food without scarcity of grain whether it may have due to filling of water from a river or rain (in the field) |
A7_688 (A2 / 803 NS) |
1 | kho laükhana jàva bhuü | a land filled with water of river |
A7_1058 (A2 / 803 NS) |
1 | kho jambu; | a kind of acquatic plant |
A7_2212 (A2 / 803 NS) |
1 | àóhana daüóe kho chevaói | leather belt of the handle of a shield ? |
A7_2986 (A2 / 803 NS) |
1 | kho ïhyàka | river flowed |
A7_3040 (A2 / 803 NS) |
2 | kho | a river |
A7_3291 (A2 / 803 NS) |
2 | kho | river |
A7_3375 (A2 / 803 NS) |
1 | kho óyàïa | river bank |
A7_3434 (A2 / 803 NS) |
1 | kho | a river |
A7_3475 (A2 / 803 NS) |
3 | kho | a river |
A7_3502 (A2 / 803 NS) |
2 | kho {6} àdipaü cheyà | crossing a river etc. |
A8_185 (no trad. / 831 NS) |
1 | kho | From A2_595: a river |