manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_143 (A2 / 506 NS) |
1 | thva svaümhaü deva sårya bharàrhasa java khava liva cvaügva | these three gods remain right, left and back of respectful sun |
A2_1783 (A2 / 506 NS) |
1 | khava là lhusyaü tà | kept lifting left hand |
A2_2576 (A2 / 506 NS) |
1 | khava cintarapau mahàtamà | a high-souled person who thinks right |
A2b_1883 (A2 / n.d. NS) |
1 | khava là lusyaü tayà | kept lifting left hand |
A2b_2142 (A2 / n.d. NS) |
2 | àlãóhaü, khava lç ïhataü ïhyàïà; | àlãóha, advancing before the left foot |
A2b_2690 (A2 / n.d. NS) |
1 | khava cintarapu mahàtmà | From A2_2576: a high-souled person who thinks right |
A2b_3162 (A2 / n.d. NS) |
1 | java khava livane coügva samåha | multitude of ones remained right, left, back |
A3_1639 (A1 / 550 NS) |
1 | kisiyà java khava mastaka | right and left forehead of an elephant |
A3a_1244 (A1 / 637 NS) |
1 | mhvasta java khava | right and left forehead |
A4_103 (no trad. / 591 NS) |
1 | ïhàtho jarmasa yaüïà khava | truth done in previous birth |
A4_908 (no trad. / 591 NS) |
1 | noyà java khava sã | right and left corner of the mouth |
A4_1089 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} khava là thaü lhusyaü | lifting up left hand |
A4_1405 (no trad. / 591 NS) |
1 | java làna khava làkasyeü thàkva | one who plays with right hand crossing to the left |
A4_1447 (no trad. / 591 NS) |
1 | saüdeha tholva, khava makho | one who does doubt whether it is (right) or it is not (wrong) |
A4_1729 (no trad. / 591 NS) |
4 | khava makho karma pàpakarma | right or wrong work, sinful act |
A4_1893 (no trad. / 591 NS) |
2 | khava theü maju vaüja | not to be as to be |
A5_151 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} thva svaümhaü deva yama vahni ÷akra såryasa java khava livane coügva | these three gods Yama, Fire and Indra remain right, left and back of the Sun |
A5_1793 (A2 / 662 NS) |
1 | khava là {4} lusyaü tà | kept lifting left hand |
A5_2576 (A2 / 662 NS) |
1 | khava cintarapu mahàtamà | From A2_2576: a high-souled person who thinks right |
A6_233 (no trad. / 718 NS) |
1 | khava makho cintarapà | thinking right or wrong |
A6_3898 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhàrapà khava | felt truth |
A6_3903 (no trad. / 718 NS) |
1 | håü khava makha vitarkva yàya | Hum is to do argument of right or wrong |
A6_3965 (no trad. / 718 NS) |
1 | ni÷caya khava | it is certain |
A7_152 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} såryyasa java khava livane coïa thva svamha devayà (nà)ma | these are words of three gods who remain right, left and back of the Sun |
A7_258 (A2 / 803 NS) |
1 | khava makhu vicàrayà nàma | word for true of false idea |
A7_1933 (A2 / 803 NS) |
1 | khava là thaü lhasyaü kokhàyà | hanged lifting up left hand |
A7_2198 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} àlãóhaü, khava lç ïhavataü ïhyàïà; | àlãóha, advancing before the left foot |
A7_2682 (A2 / 803 NS) |
2 | thetheü {4} khava rà makhu rà dhakaü vyakta mayàsyaü tayà | kept without doing expressed saying whether this is right or wrong |
A7_2908 (A2 / 803 NS) |
1 | java khava livane samåha; | multitude of right, left, back |
A7_3493 (A2 / 803 NS) |
2 | khava makhu viüdrape | to taste right or wrong |