Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> lhàya as a complete word
 
The Lexicon contains 31 instances of lhàya as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2a_4
(A2 / n.d. NS)
1svantà liïgavo bhiüna bhinna yàïa lhàya màlvana three genders should mention differently
A2b_678
(A2 / n.d. NS)
1svarggavarggaþ, àkà÷avarggaþ, di÷àvarggaþ, {2} kàlavarggaþ, dhãvarggaþ,÷abdàdãvarggaþ, nàñyavarggaþ, pàtàlavarggaþ, nàgavarggaþ, narakavarggaþ jalavarggaþ thvateyà {3} likvana taüïa lhàya dhuügva juro, pàtàlavarggaþ From A2_630: included these varga's svarga, àkà÷a, di÷à, kàla, dhã, sabdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala have been described.
A2b_1285
(A2 / n.d. NS)
1thvate jhaügala vi÷eùa {11} mhochi lhàya; these are specific birds on which a few (words) is said (here)
A2b_2680
(A2 / n.d. NS)
1vi÷eùyanighnavarga saükãrõõavarga nànàrthavarga avyayavargga liügàdisaügrahavargaþ {8} thvatevuü lhàya From A2_2567: these are to be told: Vi÷eùyanighnavarga (a class of words grouped together dependent on a substantive) Saïkãrrõavarga (a class of miscellanious), Nànàrthavarga (a class of homonymous words), Avyayavarga (a class of indiclinables) and liïgàdisaïgrahavarga (a class of collection of genders and others)
A2b_3058
(A2 / n.d. NS)
1lhàya to talk
A2b_3105
(A2 / n.d. NS)
2byagatana lhàya to tell expressdly
A2b_3422
(A2 / n.d. NS)
2dhåsarapaya avagãta lhàya, vàcyaliüga to blame is called avagãta, adjectival
A2b_3446
(A2 / n.d. NS)
1lhàya artha meaning to tell
A2b_3536
(A2 / n.d. NS)
3chudini khaü lhàya to talk the matter of false information
A2b_3919
(A2 / n.d. NS)
1thvanalã lhàya ÷abda dvàkva {6} ati÷aya artha juva sehuna it is to be known the meaning exceeding all words after this
A2b_4120
(A2 / n.d. NS)
2avana ïhà lhàko bàhikana {10} avana ïhà malhàyà dvàko muïana saükãrõõavargga theüthe lhàya it is called saïkãrõavarga of all different words collected not mentioned earlier to now except mentioned before now
A4_1892
(no trad. / 591 NS)
2(lhà)ya to deliver ...
A5_4
(A2 / 662 NS)
1svaütà liügavuü bhinna bhinna yàïa lhàya màlvana three genders required of mentioning differently
A5_303
(A2 / 662 NS)
1lokana somhaü lhàya to talk silently by people
A5_645
(A2 / 662 NS)
1svarggavarggaþ,àkà÷avarggaþ, {8} di÷àvarggaþ, kàlavarggaþ dhãvarggaþ, ÷abdàdivarggaþ, nàñyavarggaþ, pàtàlavarggaþ, nàgavarggaþ, narakavarggaþ, jalavarggaþ {9} thvateyà likvana taüïa lhàya dhåügva juroü, pàtàlavargga From A2_630: included these varga's svarga, àkà÷a, di÷à, kàla, dhã, sabdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala have been described.
A5_3798
(A2 / 662 NS)
1analã lhàya ÷abda dàko ati÷ayartha juva sehuna it is to be known the meaning exceeding all words told after that
A5_3816
(A2 / 662 NS)
2ràga càsyaü lhà(ya), speaking feeling irritation
A6_662
(no trad. / 718 NS)
1thvate lhàya dhuïa these are described.
A6_2664
(no trad. / 718 NS)
1àvanali lhàya vi÷eùana ÷abda kùeko vi÷eùaraüpaïà juroü words now onward to tell are used adjectival specialised
A6_3615
(no trad. / 718 NS)
1lhàya mateva khaü matter not be talked
A6_3881
(no trad. / 718 NS)
3khaü lhàya taüïa starting to speak matter
A7_4
(A2 / 803 NS)
1svaütà liügavuü bhinna bhinna yàïa lhàya màlona three genders should mention differently
A7_357
(A2 / 803 NS)
1bharipani àdipaü royasa ÷oka bhayasa lhàya ÷abda kàku dhàya to speak in disease, grief, fear by women etc. is called Kàku
A7_658
(A2 / 803 NS)
1{7} svarggavargga, àkà÷avargga, di÷avargga kàlavargga, dhãvargga ÷abdàdivargga {37a.1} nàñyavargga pàtàlavargga nàgavargga narakavargga jalavargga thvate varggayà sàüga upàüga lhàya {2} dhunagva nikvana taü including with division and subdivision of these vargas svarga, àkà÷a, di÷a, kàla, dhã, ÷abdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala upto the last have been described
A7_660
(A2 / 803 NS)
1{5} pçthvãvargga, pulavargga, parvvatavargga, vanauùadhãvargga,siühavargga, manuùyavargga, brahmavargga {6} kùatriyavargga,vai÷yavargga, ÷ådravargga, thvate sàügopàügaõa lhàya From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pçthvã, Pura, Parvata, Vanauùadhi, Siühàdi, Nç, Brahma, Kùatriya, Vai÷ya and ÷ådra.
A7_1271
(A2 / 803 NS)
1thvate jhaügalasa vi÷eùaõa chichità lhàya; these are specific birds on which a few (words) is said (here)
A7_2178
(A2 / 803 NS)
2hasti 1 ratha 2 a÷va 3 padàti 3 yàkena lhàya lithyaü afterwards it is told with elephant 1, chariots 2, horses 3, foot-soldiers 3
A7_2534
(A2 / 803 NS)
1khaü lhàya {5} sava one who knows to talk matter
A7_2851
(A2 / 803 NS)
1byagatana lhàya; to tell expressdly
A7_3494
(A2 / 803 NS)
4sabhàsa khaü lhàya chàlva, one who dares to tell matter in the assembly
A7_3813
(A2 / 803 NS)
1lhàya baca; speech that spoken
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> lhàya as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font