manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3 (A2 / 506 NS) |
1 | svaütà liügavuü bhiüna bhiüna yàïa lhàye màlvana | three genders should mention differently |
A2_630 (A2 / 506 NS) |
1 | svargavarga, àkà÷avarga, di÷àvarga, kàlavarga, dhãvarga, ÷abdàdivarga, nàñyavarga, pàtàlavarga, nàgavarga, narakavarga, jalavarga thvataiyà likvana {2} taüïa lhàye dhuügva; | included these varga's svarga, àkà÷a, di÷à, kàla, dhã, sabdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala have been described. |
A2_631 (A2 / 506 NS) |
1 | pçthivãvarga, puravarga, parvvatvarga vanoùadhivarga, siühàdivarga, manuùyavarga, brahmavarga {4}kùattriya, vai÷yavarga, sådravarga, thvateyà sàügopàïgana thai lhàye | Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pçthvã, Pura, Parvata, Vanauùadhi, Siühàdi, Nç, Brahma, Kùatriya, Vai÷ya and ÷ådra. |
A2_2567 (A2 / 506 NS) |
1 | vi÷eùyanighnavarga saükãrõõavarga nànàrthavarga avyayavargga liügàdisaïgrahavargaþ thvataivuü {2} lhàye | these are to be told: Vi÷eùyanighnavarga (a class of words grouped together dependent on a substantive) Saïkãrrõavarga (a class of miscellanious), Nànàrthavarga (a class of homonymous words), Avyayavarga (a class of indiclinables) and liïgàdisaïgrahavarga (a class of collection of genders and others) |
A2_2945 (A2 / 506 NS) |
1 | lhàye | to talk |
A2_3060 (A2 / 506 NS) |
1 | kakàrànta àdipaü paripàñina kùakàràntatovu {4} talatà artha mogva ÷abda dvàko thva vargasa lhàye juroü | all collect words of plural meaning have been described in the varga with the tradition of K - ending etc. to Kù - ending |
A2_3328 (A2 / 506 NS) |
1 | lhàye artha | meaning to tell |
A2_3418 (A2 / 506 NS) |
3 | chådini khaü lhàye | to talk the matter of false information |
A2_3801 (A2 / 506 NS) |
1 | avanalã lhàye ÷abda dvàko ati÷aya artha juya sehuna | it is to be known the meaning exceeding all words told now onward |
A2_3965 (A2 / 506 NS) |
2 | avana ïhà malhàyà dvàkau muügana saükãrõõavargga thethe {2} lhàye | it is called saïkãrõavarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now |
A2b_680 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} pçthvãvarggaþ påravarggaþ parvvatavarggaþ vanauùadhivarggaþ siühàdivarggaþ nçvarggaþ brahmavarggaþ kùatrivarggaþ {7} vai÷yavarggaþ ÷åóravarggaþ thvateyàvuü sàügopàïgana the lhàye | From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pçthvã, Pura, Parvata, Vanauùadhi, Siühàdi, Nç, Brahma, Kùatriya, Vai÷ya and ÷ådra. |
A2b_3175 (A2 / n.d. NS) |
1 | kakàrànta àdãpaü paripàñina kùakàràntatovuü talatà artha muüïa {90b.1} ÷abda dvàkoyà thva varggasa lhàye | all collected words of plural meaning would be described in this varga with the tradition of K - ending etc. to Kù - ending |
A3_569 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate varga lhàye dhuno {3} svarvaga vyomavargà, di÷àvarga, kàlavarga, dhãvarga, ÷abdavarga, nàñyavarga, pàtàlavarga, bivarga, narakavarga, jalavarga thvate varga {4} lhàyà | these vargas have been described : svrga, vyoma, di÷à, kàla, dhã, ÷abda, nàñya, pàtàla, bi "snake" (Newari) naraka, jala |
A4_368 (no trad. / 591 NS) |
4 | pàtàlavargga vargo ityàdinalã lhàye thvate khavana dvitãya {3} (lhà?)ye juroü . . . | After pàtàlavarga these could be described of the left in the second (?) |
A4_1439 (no trad. / 591 NS) |
1 | {2} lãva lhàye vargga juroü | Vargas are mentioned later |
A4_1440 (no trad. / 591 NS) |
1 | àvanalã lhàye vi÷eùana ÷abda kùako vi÷eùaraparaüïàyà liügana liïga juroü | adjectival words now onward to tell are used the gender of the gender specialised |
A5_647 (A2 / 662 NS) |
1 | pçthvãvarggaþ puravarggaþ {3} parvvatavarggaþ vanausadhivarggaþ siühàdivarggaþ nçvarggaþ brahmavarggaþ, kùatrivarggaþ, vai÷yavarggaþ, ÷ådravarggaþ, thvateyàvuü {4} sàügopàügana the lhàye | From A2_631: Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pçthvã, Pura, Parvata, Vanauùadhi, Siühàdi, Nç, Brahma, Kùatriya, Vai÷ya and ÷ådra. |
A5_1215 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate jhaügalasa vi÷eùa mhochi lhàye; | these are specific birds on which a few (words) is said (here) |
A5_2567 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} vi÷eùyanighnavarga saükãrõõavarga nànàrthavarga avyayavarga liügàdisaügrahavarga thvatevuü lhàye | From A2_2567: these are to be told: Vi÷eùyanighnavarga (a class of words grouped together dependent on a substantive) Saïkãrrõavarga (a class of miscellanious), Nànàrthavarga (a class of homonymous words), Avyayavarga (a class of indiclinables) and liïgàdisaïgrahavarga (a class of collection of genders and others) |
A5_2944 (A2 / 662 NS) |
1 | lhàye | to talk |
A5_3304 (A2 / 662 NS) |
2 | dhåsarapaye avagãta lhàye, vàcyaliüga | to blame is called avagãta, adjectival |
A5_3326 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} lhàye artha | meaning to tell |
A5_3416 (A2 / 662 NS) |
3 | chudini khaü lhàye | to talk the matter of false information |
A5_3961 (A2 / 662 NS) |
2 | {8} avana ïhà malhàyà dvàkau muügana saükãrõõavargga thethai lhàye | it is called saïkãrõavarga (miscellaneous group) of all different words collected that not mentioned earlier to now |
A7_3646 (A2 / 803 NS) |
1 | avana ïhà malhàyà dvàko muüïana saükãrõõavargga thyaüthe lhàye | it is called saïkãrnavarga of all different words collected not menntioned earlier to now |