manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_336 (A2 / 506 NS) |
1 | ava {21b.1} lh�ko vacanay�vu� any�rthasa �dipa� jura���va v�cyali�ga sehvana | it is to be known adjectival when there is other meanings etc. of the words mentioned now |
A2b_4120 (A2 / n.d. NS) |
2 | avana �h� lh�ko b�hikana {10} avana �h� malh�y� dv�ko mu�ana sa�k�r��avargga the�the lh�ya | it is called sa�k�r�avarga of all different words collected not mentioned earlier to now except mentioned before now |
A3a_3064 (A1 / 637 NS) |
1 | la��a kha� lh�ko | one who talks useless ? matter |
A6_3320 (no trad. / 718 NS) |
1 | ��strasa lh�ko parim�na | proof told in the scripture |
A6_4236 (no trad. / 718 NS) |
1 | �va lh�ko lak�a�a thethe | these are different characteristics told here |
A7_373 (A2 / 803 NS) |
1 | ava lh�ko vacanavu� myava arthasa livane yojalapera��va {5} v�cyali�g� sehune | it is to be known adjectival when there it added later in other meanings of the words mentioned now |