manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_546 (A1 / 501 NS) |
1 | sampa-nana lhuya- ca- | soil raised by ant |
A2b_3248 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'a-pa lhuya- | given a curse |
A3a_146 (A1 / 637 NS) |
1 | sampa-nana lhuya- ca- | From A1_546: soil raised by ant |
A3a_1179 (A1 / 637 NS) |
1 | se lhuya- | From A1_1569: one who is castrated of testicles |
A4_1488 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'ikvaya- mvam*d*a lhuya- | bathing head for died person |
A5_315 (A2 / 662 NS) |
1 | s'a-pa lhuya- | cursing |
A6_3219 (no trad. / 718 NS) |
2 | nasa-ka mod*a lhuya- | fragrant for bathing head |
A7_1729 (A2 / 803 NS) |
1 | mod*a lhuya-; | bathing the head |
A7_1730 (A2 / 803 NS) |
1 | mon*d*a lhuya- | bating the head |
A7_2373 (A2 / 803 NS) |
1 | phalake lhuya- va- suya- lusim*; | a pestle for beating beaten rice or husking rice |
A7_3705 (A2 / 803 NS) |
1 | ma-sa cuna lhuya-, | ground powder of black lentil |