manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3300 (A1 / 501 NS) |
2 | misàyà pena | the buttocks of a woman |
A2b_309 (A2 / n.d. NS) |
8 | hàku khvàla misàyà nàmavuü nãlã dhàye, | word for black faced woman is also called nãlã |
A2b_1311 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà nàma | words for female |
A2b_1330 (A2 / n.d. NS) |
1 | satã misàyà nàma | words for a virtuous woman |
A2b_1339 (A2 / n.d. NS) |
1 | piü mahàsyaü thava cheüsa cvoügva lyàsyaü misàyà {9} nàma | words for a young woman who lives in one's house without going out |
A2b_1340 (A2 / n.d. NS) |
1 | dhana àdãna ichà yàka kàmukã misàyà nàma | words for a lustful woman who is covelous of wealth etc. |
A2b_1342 (A2 / n.d. NS) |
1 | {11} levaóa óora vane yàïa vaügva misàyà nàma | words for a woman who goes (with the purpose) to go to where there is her paramour |
A2b_1343 (A2 / n.d. NS) |
1 | asatã misàyà nàma | words for an unchaste woman |
A2b_1363 (A2 / n.d. NS) |
1 | gvàcha dasyaü {11} mã layana misàyà nàma | words for woman similar to a man having moustache |
A2b_1368 (A2 / n.d. NS) |
1 | dåtã misàyà nàma | words for a female messenger |
A2b_1388 (A2 / n.d. NS) |
1 | thathiügva misàyà pusami didhiùu {12} dhàya, | a husband of a woman like this is called didhiùu |
A2b_1390 (A2 / n.d. NS) |
1 | saubhàginã misàyà kàya | a son of a fortunate woman |
A2b_1395 (A2 / n.d. NS) |
1 | domalàka misàyà kàya | a son of of disobedient woman |
A2b_1574 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà pyaünayà nàma | words for the buttocks of a woman |
A2b_1645 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà saü pyàya bhaüti | From A2_1545: mode of to braid the hair of woman |
A2b_1706 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà mvaõóa posyaü yàkopvàlasa yiüïa vastra | From A2_1606: a cloth wrapped through arm-pit covering the head of a woman |
A2b_3364 (A2 / n.d. NS) |
2 | {6} misàyà rajasvarà | courses of a woman |
A2b_3688 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà dudupvaü | breast of a woman |
A2b_3691 (A2 / n.d. NS) |
2 | misàyà bhagana hã vava roya | disease of dropping blood from the vagina of a woman |
A2b_3730 (A2 / n.d. NS) |
3 | misàyà penna | the hip of a woman |
A2b_3839 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà secikhi | leather belt of a woman |
A3_342 (A1 / 550 NS) |
1 | {2} misàyà ve÷ana miü huyàyà nàma | word for dancing a person in the apparel of woman |
A3_355 (A1 / 550 NS) |
1 | tale misàyà kehye | younger sister |
A3_1224 (A1 / 550 NS) |
1 | maüïà misàyà kàya | From A1_1132: a son of a beloved woman |
A3a_681 (A1 / 637 NS) |
1 | misàyà {26b.1} nàma | words for female |
A3a_739 (A1 / 637 NS) |
1 | maüïà {5} misàyà kàya | From A1_1132: a son of a beloved woman |
A3a_993 (A1 / 637 NS) |
2 | misàyà dumbàsà | a woman's peticoat |
A3a_2362 (A1 / 637 NS) |
2 | misàyà dàte mo àvartta | (hair) assembled in between eyebrows is àvarta |
A3a_2917 (A1 / 637 NS) |
2 | misàyà pena | the buttocks of a woman |
A5_1239 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} misàyà nàma | words for female |
A5_1252 (A2 / 662 NS) |
1 | tamakalinã misàyà nàma | words for an angry woman |
A5_1253 (A2 / 662 NS) |
1 | jàti noü svabhàva noü råpa noü bhigva misàyà nàma | From A2b_1325: a woman having a good birth as well as character and complexicon |
A5_1258 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} satã misàyà nàma | From A2b_1330: words for a virtuous woman |
A5_1265 (A2 / 662 NS) |
1 | lyaseü misàyà nàma | words for a young woman |
A5_1268 (A2 / 662 NS) |
1 | dhana àdina ichà yàka kàmukã misàyà nàma | From A2b_1340: words for a lustful woman who is covelous of wealth etc. |
A5_1269 (A2 / 662 NS) |
1 | bhavu càsya {9} yàtako yàtasa àdipaü jova misàyà nàma | From A2b_1341: a woman who goes on feeling a lust and permit to do whatever one does |
A5_1270 (A2 / 662 NS) |
1 | jàra óora vane {49a.1} yàke yàïa vaügva misàyà nàma | From A2b_1342: words for a woman who goes (with the purpose) to go to where there is her paramour |
A5_1271 (A2 / 662 NS) |
1 | asatã {2} misàyà nàma | From A2b_1343: words for an unchaste woman |
A5_1274 (A2 / 662 NS) |
1 | raüói misàyà nàma | words for a widow woman |
A5_1276 (A2 / 662 NS) |
1 | puruùa thola misàyà nàma | words for a woman who possesses a husband |
A5_1291 (A2 / 662 NS) |
1 | gvàcha dasyaü mã layana misàyà nàma | From A2b_1363: words for woman similar to a man having moustache |
A5_1296 (A2 / 662 NS) |
1 | {6} dåtã misàyà nàma | words for female messenger |
A5_1321 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} domalàka misàyà nàma | words for disobedient woman |
A5_1557 (A2 / 662 NS) |
1 | misàyà saü pyàya bhaüti | From A2_1545: mode of to braid the hair of woman |
A5_1617 (A2 / 662 NS) |
1 | misàyà mvaüóa pusya yàkopvàlasa {7} yiüïà vastra | From A2_1606: a cloth wrapped through arm-pit covering the head of a woman |
A6_1366 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷ubhagà misàyà kàya | a son of a favourite woman |
A6_3842 (no trad. / 718 NS) |
2 | misàyà màsika | menses of a woman |
A7_240 (A2 / 803 NS) |
4 | puõyaþ puruùa dhàya; puõya yàïa coïa mijanayà nàma; {6} puõyà strã dhàya; puõya yà(ïa) coïa misàyà nàma; puõya kula dhàya; puõya yàïa co(ïa) vaü÷ayà nàma | puõyaþ puruùaþ is called "word for virtuous man"; puõyà strã is called "word for virtuous woman"; puõyaü kulaü is called "word for virtuous family" |
3 | pàpaþ puruùaþ; pàpi mijanayà nà(ma); pàpà strã {5} pàpi misàyà nàma; pàpaü kulaü dhàya; pàpi vaü÷ayà nàma; | pàpaþ puruùaþ "word for sinful man"; pàpà strã "word for sinful woman"; pàpaü kulaü is called "word for sinful family" | |
A7_314 (A2 / 803 NS) |
8 | hàku khvàla misàyà nàmavuü {5} nãlã dhàya; | black faced woman is also called nãlã |
A7_1297 (A2 / 803 NS) |
1 | sàmànya misàyà nàma | words for female in general |
A7_1386 (A2 / 803 NS) |
1 | asati {5} domalàkva misàyà kàya | a son of unchaste and disobedient woman |
A7_1572 (A2 / 803 NS) |
1 | misàyà pena | the hip of a woman |
A7_1688 (A2 / 803 NS) |
7 | klãbe sàrasana¤càtha, muñi màõikya àdina thuïa tayà misàyà kajalasa {4} ceyà vastu | sàrasana, materail tied on the buttocks of a woman, kept fixed with pearls, gems etc. |
4 | thvate ïu misàyà jasa tayà àbharaõa; | these are also ornamets kept on the waist of a woman | |
A7_1715 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} misàyà pañàse; | a woman's lower garment |
A7_1716 (A2 / 803 NS) |
2 | misàyà duübàsà ïu dhàva | a woman's petticoat is also called |
A7_1735 (A2 / 803 NS) |
1 | misàyà ïatàrasa cosyaü tayà patràvali; | rows of leaves kept drawn on the cheeks of a woman |
A7_3401 (A2 / 803 NS) |
1 | misàyà pena | the buttocks of a woman |