manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1306 (A2 / 506 NS) |
1 | gaübikva myasàyà kàya | a son of a barren woman (?) |
A2_1606 (A2 / 506 NS) |
1 | myasàyà mvaóa pausyaü yàkopvalasa yiüïà vastra | a cloth wrapped through arm-pit covering the head of a woman |
A2_3247 (A2 / 506 NS) |
2 | myasàyà rajasvalà | courses of a woman |
A2_3569 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} myasàyà dudupvaü | breast of a woman |
A2_3572 (A2 / 506 NS) |
2 | {3} myasàyà bhagana hã hàva roya | disease of dropping blood from the vagina of a woman |
A2_3720 (A2 / 506 NS) |
1 | myasàyà saicãkhã | leather belt of a woman |
A3_1168 (A1 / 550 NS) |
1 | myasàyà nàma | words for female |
A4_1720 (no trad. / 591 NS) |
1 | myasàyà mà÷ika | monthly courses of a woman |
A4_1948 (no trad. / 591 NS) |
1 | myasàyà dudupvaü | breast of a woman |
A4_1951 (no trad. / 591 NS) |
2 | myasàyà yonina hã luva roya | disease of pouring blood from the vagina of a woman |
A5_3567 (A2 / 662 NS) |
1 | myasàyà dudupvaü | breast of a woman |
A5_3570 (A2 / 662 NS) |
2 | myasàyà bhagana hã vava roye | disease of coming blood from the vagina of a woman |
A5_3716 (A2 / 662 NS) |
1 | myasàyà secãkhi | leather belt of a woman |