Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> mabhiügva as a complete word
 
The Lexicon contains 47 instances of mabhiügva as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_666
(A2 / 506 NS)
1mabhiügva laü a bad road
A2_1751
(A2 / 506 NS)
1bhiügva {4} mabhiügva bhiünrape to differenciate good and bad
A2_2607
(A2 / 506 NS)
1kàrajasa mabhiügva not good in a work
A2_2667
(A2 / 506 NS)
1no mabhiügva foul-mouthed, not good of mouth
A2_2672
(A2 / 506 NS)
1sara mabhiügva having a voice bad
A2_3357
(A2 / 506 NS)
6mabhiügva not good
A2_3453
(A2 / 506 NS)
2mabhiügva not good
A2_3820
(A2 / 506 NS)
2mabhiügva not good
A2_3917
(A2 / 506 NS)
1mabhiügva bad
A2_3943
(A2 / 506 NS)
1mabhiügva bad
A2b_374
(A2 / n.d. NS)
1nanàna cosyaü lhàraïàna mabhiügva vacana bad speech due to fast speading
A2b_716
(A2 / n.d. NS)
1mabhiügva laüyà nàma word for a bad road
A2b_1851
(A2 / n.d. NS)
1bhiügva mabhiügva bindarape to taste good of bad
A2b_2696
(A2 / n.d. NS)
2mana mabhiügva felt uneasy of the mind
A2b_2721
(A2 / n.d. NS)
1kàrjasa mabhiügva From A2_2607: not good in a work
A2b_2781
(A2 / n.d. NS)
1no mabhiügva From A2_2667: foul-mouthed, not good of mouth
A2b_2784
(A2 / n.d. NS)
1mabhiügva bola lhàkva From A2_2670: one who talks bad speech
A2b_2786
(A2 / n.d. NS)
1sara {3} mabhiügva From A2_2672: having a voice bad
A2b_3287
(A2 / n.d. NS)
2mabhiügva not good
A2b_3475
(A2 / n.d. NS)
6mabhiügva not good
A2b_3571
(A2 / n.d. NS)
2{10} mabhiügva not good
A2b_3625
(A2 / n.d. NS)
2mabhiügva not good
A2b_3939
(A2 / n.d. NS)
2mabhiügva not good
A2b_3940
(A2 / n.d. NS)
4mabhiügva, thvatesa dhik bad, these are dhik
A2b_4003
(A2 / n.d. NS)
1(mabhiügva ?) bad
A2b_4064
(A2 / n.d. NS)
1mabhiügva bad
A2b_4098
(A2 / n.d. NS)
1{10} mabhiügva bad
A5_683
(A2 / 662 NS)
1mabhiügva {4} laüyà nàma From A2b_716: word for a bad road
A5_1761
(A2 / 662 NS)
1bhiügva mabhiügva biüdrape From A2b_1851: to taste good of bad
A5_2607
(A2 / 662 NS)
1kàrjasa mabhiügva From A2_2607: not good in a work
A5_2667
(A2 / 662 NS)
1no mabhiügva From A2_2667: foul-mouthed, not good of mouth
A5_2670
(A2 / 662 NS)
1mabhiügva bola lhàkva From A2_2670: one who talks bad speech
A5_2672
(A2 / 662 NS)
1sara mabhiügva From A2_2672: having a voice bad
A5_3355
(A2 / 662 NS)
6mabhiügva not good
A5_3451
(A2 / 662 NS)
2mabhiügva not good
A5_3817
(A2 / 662 NS)
2{118a.1} mabhiügva not good
A5_3913
(A2 / 662 NS)
1mabhiügva bad
A6_3267
(no trad. / 718 NS)
2mabhiügva not good
A6_3290
(no trad. / 718 NS)
5mabhiügva verakàra bad time
A6_3551
(no trad. / 718 NS)
3mabhiügva not good
A6_3681
(no trad. / 718 NS)
3mabhiügva not good
A7_699
(A2 / 803 NS)
1mabhiügva laü From A2_666: a bad road
A7_1526
(A2 / 803 NS)
1acetana luügvaóa mabhiügva being bad of senseless heart
A7_2451
(A2 / 803 NS)
1mana mabhiügva being not good of the mind
A7_3292
(A2 / 803 NS)
2mabhiügva not good
A7_3617
(A2 / 803 NS)
1peyakà mabhiügva, very much ? bad
A7_3790
(A2 / 803 NS)
24a÷ubhaü, mabhiügva; a÷ubha, bad
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> mabhiügva as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font