manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_75 (A2 / n.d. NS) |
1 | madisyam* (9) vaneya- na-ma | words for going without stop |
A2b_400 (A2 / n.d. NS) |
2 | sa- amotu {8} puna madisyam* tha-ya- thva bi-n*aya- na-ma vipam*ci- dha-ye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipan~ci- |
A2b_449 (A2 / n.d. NS) |
2 | barttarapo madisyam* | barttarapo madisyam* "remained without stop" |
A2b_3740 (A2 / n.d. NS) |
1 | madisyam* da-na ya-n^a- | doing donation without stopping |
A5_73 (A2 / 662 NS) |
1 | madisyam* vaneya- na-ma | From A2b_75: words for going without stop |
A5_371 (A2 / 662 NS) |
2 | sa- amotu puna madisyam* tha-ya- thva bin*aya- na-ma vipam*ci- {17b.1} dha-ye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipan~ci- |
A5_416 (A2 / 662 NS) |
1 | satvaya- s'ari-ra manana bha-rape thvateta- sa-tvikah* udakars*an*a svam*ta- lin^gasavum* siddha barttarapu madisyam*, s'ari-ran*a bha-varape bha-va {19a.1} dva-ko a-n^gika dha-ye | to express mind naturally with body is called satvika, it is used in three genders, sentiment expressed by body is called a-n^gika |
A7_2751 (A2 / 803 NS) |
4 | aparaspara-h*; madisyam* vava | aparaspara, come without interruption |
A7_2833 (A2 / 803 NS) |
1 | madisyam* vava; | come without stop |