manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_5 (A2 / n.d. NS) |
4 | tu dhàva dvàle ïhathva ÷lokayà nàmaü tuni; | it is still nouns of previous stanza when there is the word tu |
A2b_1393 (A2 / n.d. NS) |
1 | thva ïhathva thyaü màtçùvasreyaþ {4} màtçùvasrãyaþ màmayà tàtakeheüyà kàya | this as before màtçùvaseya or màtçùvasrãya is a son of mother's elder and younger sister |
A2b_1418 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhathva thyaü màmayà bàpa màtàmahaþ dhàye | like before father of mother is called màtàmaha |
A2b_3589 (A2 / n.d. NS) |
2 | ïhathva, ïhathyaü, óhokamhaü, | prior like before, elder |
A2b_4014 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvatesa ïhathva pada tu àdina | tu etc. words before these |
A2b_4024 (A2 / n.d. NS) |
2 | ïhathva janma noü | also former birth |
A2b_4069 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhathva daü, | previous year |
A2b_4070 (A2 / n.d. NS) |
1 | thaügusaneyàna ïhathva daü, | former year of last year |
A2b_4073 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhathva nhi, | former day |
A2b_4103 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhathva daü, | previous year |
A2b_4104 (A2 / n.d. NS) |
1 | thaügvasaneyàna ïhathva {121b.1} daü, | former year of last year |
A2b_4106 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhathva kunhu | former day |
A5_1318 (A2 / 662 NS) |
1 | thva ïhathva theü màtçùvaseya | this as before màtçùvaseya "a child of mother's sister" |
A5_1344 (A2 / 662 NS) |
1 | ïhathva thyeü màmayà bàpa màtàmahatha dhàye; | like before father of mother is called màtàmaha |
A6_5 (no trad. / 718 NS) |
3 | tu dhàva daletvaü ïhathva ÷lokayà nàma | it is noun of previous stanza when there is tu |
A6_1998 (no trad. / 718 NS) |
1 | ïhathva lçyà bhàga | part of front leg |
A6_2243 (no trad. / 718 NS) |
1 | nedhàra ïhathva theïa | reached earlier twice |
A6_2837 (no trad. / 718 NS) |
1 | ïhathvayà naü ïhathva | former even of the former |
A6_2881 (no trad. / 718 NS) |
1 | ïhathva | prior |
A6_3156 (no trad. / 718 NS) |
2 | tala prayoga dako ïhathva vaügva paryyàyasa lhàyà | all multiple uses were described in previous synonyms |
A6_3353 (no trad. / 718 NS) |
3 | ïhathva janmayà pàpa puõya | sin and virtue of previous birth |
A6_3750 (no trad. / 718 NS) |
1 | ïhathva | former |
A6_3884 (no trad. / 718 NS) |
4 | ïhathva khaü | earlier matter |
A6_4001 (no trad. / 718 NS) |
1 | vaübã de÷a; vaübã diga; ïhathva kàla; | eastern nation, east direction, former time |
A7_659 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} amalasiüha paõóitasena dayakà nàmaliügànusàsana svaràdi kàõóa ïhathva likvana taüïa dhunagva, {4} pàtàlavarggaþ | nàmaliïgànu÷àsana svaràdi kàõóa made by pundit Amarasiüha have been completed adding before and after. pàtàlavarga (ends.) |
A7_3642 (A2 / 803 NS) |
1 | vaübinaü; vaübide÷a; ïhathva | east, eastern nation, former |
A7_3892 (A2 / 803 NS) |
6 | thvate ïhathva {4} padayà liüganaü lithva padayà liüga juyu | these are to be gender of later word by the gender of preceding word |