manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_151 (A1 / 501 NS) |
1 | cà naka pahara | night of just stasted period |
A1_401 (A1 / 501 NS) |
1 | naka ñoku bã | a snake that has cast his slough recently |
A1_647 (A1 / 501 NS) |
1 | naka óova | new shoot |
A1_670 (A1 / 501 NS) |
1 | naka cula | new shoot |
A1_1091 (A1 / 501 NS) |
1 | lyesyaü n(ak)a añhi macoüño | youth until just menstruation |
A1_1112 (A1 / 501 NS) |
1 | naka moücà jàyarapavu mesà | a woman who has borne a child recently |
A1_1460 (A1 / 501 NS) |
1 | naka seva | newly known |
A1_1472 (A1 / 501 NS) |
1 | {4} homasa naka parhape veda | the Veda to utter newly in the sacrifice |
A1_1958 (A1 / 501 NS) |
1 | {3} naka nhyàïà dudu | milk newly milked |
A1_1982 (A1 / 501 NS) |
1 | naka dyaüïà sà | newly yoked bull |
A1_1997 (A1 / 501 NS) |
1 | naka chavu | new borne |
A1_2341 (A1 / 501 NS) |
1 | naka vastu | new material |
A1_2884 (A1 / 501 NS) |
1 | naka | new |
A1_3194 (A1 / 501 NS) |
2 | naka óova | new shoot |
A2_628 (A2 / 506 NS) |
1 | naka dàla vau | newly come up leaf |
A2_761 (A2 / 506 NS) |
1 | naka cvala (vo?) | newly come out sprout |
A2_787 (A2 / 506 NS) |
1 | naka hala | new leaf |
A2_1685 (A2 / 506 NS) |
1 | naka seümo | one who has newly learnt |
A2_2283 (A2 / 506 NS) |
1 | naka nhyàïà kvàkva dudu | just milked warm milk |
A2_2304 (A2 / 506 NS) |
1 | naka ñhausà | a bullock |
A2_2332 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} cà naka chava sà | a cow which has borne a calf newly |
A2_2779 (A2 / 506 NS) |
1 | naka | new |
A2_3358 (A2 / 506 NS) |
1 | naka | new |
A2_3488 (A2 / 506 NS) |
1 | upàya naka yàca | to make new means |
A2_3545 (A2 / 506 NS) |
4 | naka karma | new work |
A2_3716 (A2 / 506 NS) |
2 | thàna naka juva | being a place new |
A2b_676 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka culi {12} vava pareüyà nàma | word for newly come up leaf of a lotus |
A2b_819 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} naka cola vava | newly come out sprout |
A2b_850 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka cola vava hala | a leaf come of new sprout |
A2b_1184 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka cola jàva seghàsa | newly sprouted grass |
A2b_1336 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka rajasvalà juva strãna lithyaü | a woman afterwards just having menses |
A2b_1785 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} naka syaümo | From A2_1685: one who has newly learnt |
A2b_2393 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka ïhyàïà kvàkva dudu | From A2_2283: just milked warm milk |
A2b_2414 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka thosà | a bullock |
A2b_2442 (A2 / n.d. NS) |
1 | cà naka chava sà | From A2_2332: a cow which has borne a calf newly |
A2b_2893 (A2 / n.d. NS) |
1 | {2} naka | new |
A2b_3476 (A2 / n.d. NS) |
1 | {100b.1} naka | new |
A2b_3607 (A2 / n.d. NS) |
1 | upàya naka yàca | to make new means |
A2b_3664 (A2 / n.d. NS) |
1 | naka karmma | new work |
A2b_3835 (A2 / n.d. NS) |
2 | thàna naka juva | being a place new |
A2b_3953 (A2 / n.d. NS) |
4 | naka gvayà | newly planned |
A3_156 (A1 / 550 NS) |
1 | naka pahara cà | just started night |
A3_432 (A1 / 550 NS) |
1 | naka khuli ñhokva bi | a snake that has cast slough recently |
A3_711 (A1 / 550 NS) |
1 | naka óvàva vavayà nàma | words for come out of a new shoot |
A3_739 (A1 / 550 NS) |
1 | naka colayà nàma | words for new shoot |
A3_1533 (A1 / 550 NS) |
1 | naka parãkùà seva | newly known by examination |
A3_1949 (A1 / 550 NS) |
1 | naka ïhyàïà dudu | From A1_1958: milk newly milked |
A3_1971 (A1 / 550 NS) |
1 | naka dyaüïà sà | From A1_1982: newly yoked bull |
A3_2226 (A1 / 550 NS) |
1 | naka vastu | new material |
A3_2518 (A1 / 550 NS) |
1 | naka cà chava sà | a cow which has born a calf recently |
A3_2943 (A1 / 550 NS) |
2 | naka óova | new shoot |
A3a_1 (A1 / 637 NS) |
1 | naka (to?)ko bã | From A1_401: a snake that has cast his slough recently |
A3a_247 (A1 / 637 NS) |
1 | naka dvàva | new shoot |
A3a_270 (A1 / 637 NS) |
1 | naka culi | From A1_670: new shoot |
A3a_697 (A1 / 637 NS) |
1 | lyàsyaü naka {2} añhi macotole | From A1_1091: youth until just menstruation |
A3a_718 (A1 / 637 NS) |
1 | naka mocà jàyarapu mesà | From A1_1112: a woman who has borne a child recently |
A3a_1068 (A1 / 637 NS) |
1 | naka seva | From A1_1460: newly known |
A3a_1080 (A1 / 637 NS) |
1 | homasa naka paóape veda | From A1_1472: the Veda to utter newly in the sacrifice |
A3a_1565 (A1 / 637 NS) |
1 | naka {7} nhyàïà dudu | From A1_1958: milk newly milked |
A3a_1589 (A1 / 637 NS) |
1 | naka dyaïà sà | From A1_1982: newly yoked bull |
A3a_1960 (A1 / 637 NS) |
1 | naka vastra | new material |
A3a_2258 (A1 / 637 NS) |
1 | naka chava sà | newly born cow |
A3a_2502 (A1 / 637 NS) |
1 | naka | new |
A3a_2811 (A1 / 637 NS) |
2 | naka óova | new shoot |
A4_53 (no trad. / 591 NS) |
1 | paurõamàsã thakheraþ amàvàsyà thakhera pàóovo naka óoragva velà | time just have whether full moon or new moon with the first lunar day |
A4_141 (no trad. / 591 NS) |
1 | naka nomoüja | start to speak |
A4_285 (no trad. / 591 NS) |
1 | {3} naka se ñhvakva bã | a snake that has cast skin recently |
A4_366 (no trad. / 591 NS) |
1 | pareüñoüsa naka cvala | new leaf of lotuses |
A4_462 (no trad. / 591 NS) |
1 | naka ñuli | new sprout |
A4_692 (no trad. / 591 NS) |
1 | naka tu | young grass |
A4_1807 (no trad. / 591 NS) |
2 | naka gurhatå | young panic grass |
A4_1823 (no trad. / 591 NS) |
1 | naka | new |
A5_643 (A2 / 662 NS) |
1 | naka culi vava pare làyà nàma | word for newly come up leaf of a lotus |
A5_817 (A2 / 662 NS) |
1 | naka cola vava halayà nàma | words for a leaf come of new sprout |
A5_1118 (A2 / 662 NS) |
1 | naka culi jàva seyà nàma | words for newly sprout grass |
A5_1695 (A2 / 662 NS) |
1 | naka syaümo | From A2_1685: one who has newly learnt |
A5_2286 (A2 / 662 NS) |
1 | naka ïhyàïà {4} kvàkva dudu | From A2_2283: just milked warm milk |
A5_2307 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} naka ñhausà | a bullock |
A5_2334 (A2 / 662 NS) |
1 | cà naka chava sà | From A2_2332: a cow which has borne a calf newly |
A5_2778 (A2 / 662 NS) |
1 | naka | new |
A5_3356 (A2 / 662 NS) |
1 | naka | new |
A5_3486 (A2 / 662 NS) |
1 | upàya naka yàca | to make new means |
A5_3543 (A2 / 662 NS) |
4 | naka karmma | new work |
A5_3712 (A2 / 662 NS) |
2 | thàna naka juva | being a place new |
A6_660 (no trad. / 718 NS) |
1 | pareyà cola naka | new leaf of a lotus |
A6_808 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka akuli culi jàse vava | come out of rising sprout of a new germin |
A6_835 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka cola | From A2_787: new leaf |
A6_841 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka dàra vaya taüïa | starting newly to come to be |
A6_1312 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka kùaü keka | one who has just seen the menses |
A6_1342 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka mocà buva | one who has borne a child recently |
A6_1355 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka rajasvarà juva | one who has recently been seen her menses |
A6_1659 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka hiyà | newly bleached |
A6_1762 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka seïà | newly learnt |
A6_2282 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka toka cho dhyaü | pod of newly wheat unhusked |
A6_2382 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka ghora | fresh butter-milk |
A6_2412 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka vàyà bàsàcà | a young bull newly used to plough |
A6_2431 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka cà bova sà | a cow which has borne a calf lately |
A6_2599 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka pa÷u | a new animal |
A6_3199 (no trad. / 718 NS) |
2 | naka pyaütasa thola misà | a woman having newly pregrant |
A6_3434 (no trad. / 718 NS) |
2 | naka gudato | young panic grass |
A6_3450 (no trad. / 718 NS) |
1 | naka | new |
A7_167 (A2 / 803 NS) |
1 | naka nàsàka; | just starting of dawn |
A7_656 (A2 / 803 NS) |
1 | naka cola | new leaf |
A7_806 (A2 / 803 NS) |
1 | naka cola vava | come out or new sprout |
A7_837 (A2 / 803 NS) |
1 | naka cola | From A2_787: new leaf |
A7_1173 (A2 / 803 NS) |
1 | naka cola jàva {2} se | newly sprouted grass |
A7_1275 (A2 / 803 NS) |
2 | naka boyàü dhàva; | also said newly flying |
A7_1371 (A2 / 803 NS) |
1 | bayasa naka vaügva misà, | a woman whose age has just gone |
A7_1700 (A2 / 803 NS) |
2 | naka nhuka vastra | recently washed cloth |
A7_1703 (A2 / 803 NS) |
2 | naka hisyaü tayà, | kept bleaching recently |
A7_1813 (A2 / 803 NS) |
1 | naka seïà àcàóa; | newly learnt teacher |
A7_1960 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} ràja naka solesa pàtana chuyà ràjà | the king initiated with consecration as he is newly resembling |
A7_2365 (A2 / 803 NS) |
2 | naka dàsyaü hayà vàü dhàva | rice brought threshing newly |
A7_2430 (A2 / 803 NS) |
1 | {110a.1} gva dudu; dhadhikucikà, dàyà dudu kvapuügva; kilàva, dharivo duduvo nàpaü jyàle gvaóa ciügva dhari; {2} takrakåcikà, dharivo duduvo nàpaü jyàkva; santànikà, dàyà dudu saktra ciügva cogva; kùãra÷àka, {3} kùãrasà dudu phàtarapo dhari; styànaü, kùaüdhali; jàrjjarã morañaþ, naka phiyà dudu amakhara | From _: |
A7_2437 (A2 / 803 NS) |
2 | naka ïhyàïà ïuü dhàva | newly milked is also called |
1 | naka cà buva nhasanhuna ïhàyà dudu; | milk milked in sseven days from a cow newly borne a calf | |
A7_2630 (A2 / 803 NS) |
1 | naka {3} naka vastu | newly material |
A7_2861 (A2 / 803 NS) |
1 | naka goyà; | planned recently |
A7_2967 (A2 / 803 NS) |
1 | naka cà buvova {3} sà | a cow which has newly born a calf |
A7_3114 (A2 / 803 NS) |
2 | naka guóatvaü | young panic grass |
A7_3131 (A2 / 803 NS) |
1 | naka | new |
A7_3283 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} paña naka cora karãra | Karãra is the new sprout of a bamboo |
A7_3378 (A2 / 803 NS) |
2 | naka cola | new sprout |
A7_3512 (A2 / 803 NS) |
4 | naka gvayà | planned newly |
A7_3518 (A2 / 803 NS) |
3 | naka gvayà | planned newly |
A8_365 (no trad. / 831 NS) |
1 | naka jàv hal | a leaf newly grown |