manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3971 (A2 / 506 NS) |
2 | thva såtrana bhàva gha¤anta yàkenaü krãóà arthasa ¤a pratyaya bisyaü tà dvàkovuü strãliïga | all that kept given ¤a termination with these formula are feminine gender when they used in the sense of playing with gha¤ ending |
A2b_4126 (A2 / n.d. NS) |
2 | thva såtraõa bhàva gha¤anta yàkenaü krãóà arthasa ¤a pratyaya bisyaü tayà dvàkovuü strãliüga, | all that kept given ¤a termination with these formula are feminine gender when they used in the sense of playing with gha¤ ending |
A3a_1646 (A1 / 637 NS) |
1 | ¤a | iron |
A3a_2736 (A1 / 637 NS) |
2 | ¤a | iron |
A4_2075 (no trad. / 591 NS) |
1 | karttà nisedha yaüïa saüj¤àsa bhàvasa vidhàna yaïà ¤a gha¤a ca kàraõa | termination ¤a, gha¤, ca are ruled out in noun and abstract doing prohibition of agent |
A5_2406 (A2 / 662 NS) |
2 | ¤a | iron |
A5_2889 (A2 / 662 NS) |
1 | ¤a | eaten |
A5_3967 (A2 / 662 NS) |
2 | thva såtraõa bhàva gha¤anta yàkenanaü krãóà arthasa ¤a pratyaya bisyaü tà {9} dvàkovuü strãliüga | all that kept given ¤a termination with these formula are feminine gender when they used in the sense of playing with gha¤ ending |
A7_3655 (A2 / 803 NS) |
2 | thva såtreõa bhàva gha¤anta yàkena krãóà arthasa ¤a pratyaya bisyaü tà {4} dvàkovuü strãliüga | tailaüpàtà is a game played pouring oil in the festival of phàlguna |