manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_523 (A2 / 506 NS) |
1 | n�mana tu p�ra y�ye j�va khau {3} �dipa� n�vya� dh�ye thvavu� v�cyali�ga | the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival |
A2_526 (A2 / 506 NS) |
1 | n�mana p�ra y�ye ja� | fare to cross through a boat |
A2b_565 (A2 / n.d. NS) |
1 | n�mana tu p�ra y�ya jiva kho n�vya� dh�ye thvatevu� {11} v�cyali�ga | From A2_523: the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival |
A2b_566 (A2 / n.d. NS) |
1 | kho p�ra y�ya n�may� n�ma | word for a boat to cross a river |
A2b_569 (A2 / n.d. NS) |
1 | n�ma p�ra y�yay� ja� | From A2_526: fare to cross through a boat |
A5_532 (A2 / 662 NS) |
1 | n�mana tu p�ra y�ye {2} j�va khvay� n�ma n�vya� dh�ye, thvavu� v�cyali�ga | From A2_523: the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival |
A5_533 (A2 / 662 NS) |
1 | kho p�ra y�ye n�may� n�ma | From A2b_566: word for a boat to cross a river |
A5_536 (A2 / 662 NS) |
1 | n�ma p�ra y�yay� ja�y� n�ma | From A2_526: fare to cross through a boat |
A6_550 (no trad. / 718 NS) |
1 | {2} n�mana tu p�ra y�ya j�va | which is navigable through a boat |
A7_386 (A2 / 803 NS) |
1 | p�ra seya madu vacana | speech which could not known the end |
A7_2753 (A2 / 803 NS) |
3 | p�ra va�gvavu� dh�va | gone crossed is also called |
A7_3065 (A2 / 803 NS) |
2 | chu dh�ra o p�ra va�gva siddh�nta ��stra | scripture of a doctrine that gone crossed what is said |