manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3817 (A2 / 506 NS) |
5 | dhàtuyà pårvvasa biyà, | keeping in prior to the root |
A2_3985 (A2 / 506 NS) |
1 | såryasa caüdra nàma pårvvasa thaulva kànta ÷abda thakhera | may it be the word kànta possessing words for the sun, the moon before |
2 | ayas pårvvasa thaulva kànta ÷abda thakhera puliüga | may it be the word kànta possessing iron before are masculine | |
A2_3990 (A2 / 506 NS) |
1 | pàtràdi àkàrànta saükhyà pårvvasa thaulva samàhàra samàsa yàïà napuüsakaliüga | neuter gender is made the Samàhàra (aggregate) compound when a ending Pàtra etc. possesses numeral before it |
A2b_320 (A2 / n.d. NS) |
1 | pårvvasa barttarapu khaü {5} itihàsa dhàye | description happened before is called history |
A2b_3936 (A2 / n.d. NS) |
4 | dhàtuyà pårvvasa biyà thvatesa àï | keeping in prior to the root, these are àï |
A4_2076 (no trad. / 591 NS) |
1 | aya ÷abda pårvvasa thvalakàle {2} thakhera ayaskàntaþ | may it be ayaskàntaþ (magnet) when there is the word ayas (iron) before it |
A5_292 (A2 / 662 NS) |
1 | pårvvasa barttarapu {15a.1} khaü dhàye | to say description happened before |
A5_3814 (A2 / 662 NS) |
5 | dhàtuyà pårvvasa biyà thvatesa àï | keeping in prior to the root these are àï |
A5_3981 (A2 / 662 NS) |
2 | ayas pårvvasa thaulva kànta ÷abda thakhera puüliüga | may it be the word kànta possessing iron before are masculine |
1 | såryasa candra nàma pårvvasa thaulva {7} kànta ÷abda thakhera, | may it be the word kànta possessing words for the sun, the moon before | |
A5_3985 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} trànta sa la upànta ÷iùñaü saükhyà pårvvasa thaulu | remaining numerals possess earlier at penult the tra ending and sa, la |
A5_3986 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} pàtràdi akàrànta saükhyà pårvvasa thaulva samàhàra samàsa yàïà napuüsakaliüga | neuter gender is made the Samàhàra (aggregate) compound when a ending Pàtra etc. possesses numeral before it |
A7_326 (A2 / 803 NS) |
1 | pårvvasa battarapo khaü | description happened in previous |
A7_3729 (A2 / 803 NS) |
1 | såryya candra nàma pårvvasa thvala kànta ÷abda thakheta | may it be the word kànta possessing words for the sun, the moon before |
2 | {3} ayasa pårvvasa thvala kànta ÷abda thakheta pulliüga | may it be the word kànta possessing iron before are masculine | |
A7_3793 (A2 / 803 NS) |
1 | trànta, sa la upànta ÷iùña saükhyà pårvvasa thvalva | remaining numerals possess earlier at penult the tra ending and sa, la |
A7_3892 (A2 / 803 NS) |
2 | pràdi, pårvvasa thvalva; | pràdi is preceded |
3 | alaü ÷abda pårvvasa thvalva, | the word alaü is preceded |