manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3 (A1 / 501 NS) |
3 | trãliïga puliïga napusakaliïga seye | genders are feminine, masculine and neuter |
A1_3510 (A1 / 501 NS) |
2 | thvate puliïga (ruóhi) (÷a?)bda | these are conventional words of masculine |
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
1 | strãliïga puliïga napuüsakaliïga thva svantà liïga tha sehvana | here three genders feminine, masculine and neuter are to be known |
A2a_5 (A2 / n.d. NS) |
3 | dvayoþ dhàva dvàletovuü triliïga (4) no puliïga no netà liïgavuü jusya cogva seya; | it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there |
A3_3 (A1 / 550 NS) |
3 | (5) triliïga puliïga napuüsakaliïga seye | genders are feminine, masculine and neuter |
A3a_3126 (A1 / 637 NS) |
2 | thvate {6} puliïga ruóhi sabda | these are conventional words of masculine |
A6_284 (no trad. / 718 NS) |
1 | guünavàcã puliïga | attribute (is) masculine |
A7_5 (A2 / 803 NS) |
4 | dvaya dhàyà daletovuü strãliïga puliïga netà liügaü jusyaü coïa seya | it should know two genders feminine and masculine when dvayo is there |