manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_193 (A2 / 506 NS) |
1 | pus*yana candra sahita pus*ya naks*atrana sam*juguti ju punisiya- na-ma paus*i- dha-ye | the full moon day joined with Pus*ya constellation together with Pus*ya and the moon is called Paus*i- |
A2_194 (A2 / 506 NS) |
1 | paus*i- dha-ya- pu-rn*n*ama-si- thaulu ma-saya- na- paus*am* ma-sa; | Paus*a month is named having possessed the full moon of Paus*i- in the month |
A2b_203 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*ya naks*atrana sam*yukta juva punisiya- na-ma paus*i- dha-ya | the name of the full moon joined with Pus*ya constellation is called Paus*i- |
A2b_204 (A2 / n.d. NS) |
1 | paus*i- dha-ya- pu-rn*ama-si- thvala ma-saya- na-mah* {2} paus*a ma-sah*; | Paus*a month is named having possessed the full moon of Paus*i- in the month |
A5_175 (A2 / 662 NS) |
1 | pus*ya naks*atran*a sam*yukta juva punis'iya- na-ma paus*i- dha-ye | From A2b_203: the name of the full moon joined with Pus*ya constellation is called Paus*i- |
A5_176 (A2 / 662 NS) |
1 | paus*i- dha-ya- pu-rn*n*ama-si- thvalva ma-saya- na-ma paus*a ma-sah*; | Paus*a month is named having possessed the full moon of Paus*i- in the month |
A7_207 (A2 / 803 NS) |
1 | pus*ya naks*etra sam*yukta juva punhisiya- na-ma paus*i- dha-ya | From A2b_230: words for Kalpa |
A7_208 (A2 / 803 NS) |
1 | paus*i- dha-ya punhis'i thvalva ma-saya- na-ma; | name of the month having possessed the full moon of Paus*i- |
2 | paus*i- punhis'i thvalva posala-; | Pohela- possessed full moon of Paus*i- |