manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2877 (A1 / 501 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A2_1 (A2 / 506 NS) |
2 | j¤ànãlokana sevarapà gvana | who is served by (those) wise me |
A2_3329 (A2 / 506 NS) |
3 | çùisana sevarapà puõya jala | holy water served by the sage |
A2_3353 (A2 / 506 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A2b_3447 (A2 / n.d. NS) |
3 | çùisana sevarapà puõya jala | holy water served by the sage |
A2b_3471 (A2 / n.d. NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A3_2310 (A1 / 550 NS) |
1 | sevarapà | served |
A3_2753 (A1 / 550 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A3a_2044 (A1 / 637 NS) |
1 | sevarapà | served |
A3a_2495 (A1 / 637 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A4_1818 (no trad. / 591 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A5_3327 (A2 / 662 NS) |
3 | çùisana se(va)rapà {6} puõya jala | holy water served by the sage |
A5_3351 (A2 / 662 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A6_3445 (no trad. / 718 NS) |
1 | sevarapà | frequented |
A7_3796 (A2 / 803 NS) |
6 | manuùyàrthàdi ràjabhàgya ràjà {7} sevarapà thvatevuü napuüsakaliüga | meaning of a man etc., a king's fate ?, one who serves a king (soldier) - these are also neuter gender |