manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2 (A1 / 501 NS) |
1 | myaüvu grantha sakalatà saükùepa yaüïagacakaü | summerizing all other treatises |
A1_210 (A1 / 501 NS) |
1 | sakalatà seyu | knowing everything |
A1_1903 (A1 / 501 NS) |
1 | bhaõóikuõói {3} sakalatà | all pots and pans |
A1_1985 (A1 / 501 NS) |
1 | saka(la)tà phavu sà | a bull which carries everything |
A1_2079 (A1 / 501 NS) |
1 | sakalatà jàti mi÷ra | mixed of all birth |
A1_2361 (A1 / 501 NS) |
1 | sakalatà jyaku | mixed all things |
A1_2763 (A1 / 501 NS) |
2 | sa(ka)latà pårarapavu | filled everythings |
A2b_3345 (A2 / n.d. NS) |
4 | sakalatà pårarapo | filled everything |
A3_215 (A1 / 550 NS) |
1 | sakalatà seyu | From A1_210: knowing everything |
A3_1974 (A1 / 550 NS) |
1 | sakalatà buva sà | a bull which carries everythhing |
A3_2246 (A1 / 550 NS) |
1 | sakalatà jyà yàkva | done work of all things |
A3a_1512 (A1 / 637 NS) |
1 | bhaõóikuõóã {6} sakalatà | all pots and pans |
A3a_1592 (A1 / 637 NS) |
1 | sakalatà phava sà | a bull which carries everything |
A3a_1700 (A1 / 637 NS) |
1 | sakalatà jàti mi÷ra | From A1_2079: mixed of all birth |
A3a_2381 (A1 / 637 NS) |
2 | sa(ka)latà pålarapo | filled everythings |
A4_295 (no trad. / 591 NS) |
5 | saüghàta, sakalatà nà {5} . . . sena; | saüghàta is (not clear); kàlasåtra is cut as cut the wood (erected with twined rope?). |
A4_1018 (no trad. / 591 NS) |
1 | pàta ÷uravayà sakalatà sàmànya | all general (things) of a sacrificial ladle |
A7_3037 (A2 / 803 NS) |
1 | sakalatà jyàkva, | mixed everything |