manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_436 (A2 / n.d. NS) |
1 | syàya mateva mañeva dhàye | to say "don't kill, do'nt kill" |
A2b_1798 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj¤asa syàya colasa {5} ceya siü svàïa tayà yåpakàùñha dhàya; | the erected wooden post to bind a goat to kill in a sacrifice is called yåpakàùñha |
A2b_1821 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj¤asa syàya yàïa {12} phyàïa tayà colasa | From A2_1721: the goat reserved for in the sacrifice immolation |
A2b_2404 (A2 / n.d. NS) |
1 | sàmesa syàya leyà óhekhi | binding rope of leg to kill cattle |
A2b_2814 (A2 / n.d. NS) |
1 | myaüva syàya yàïa jova | From A2_2700: one who goes doing to kill others |
A2b_2816 (A2 / n.d. NS) |
1 | mvaõóa óeüïa syàya phava | From A2_2702: able to kill cutting the head |
A2b_2817 (A2 / n.d. NS) |
1 | yasa nakaü syàya {6} phava | From A2_2703: able to kill feeding poison |
A2b_2818 (A2 / n.d. NS) |
1 | mu÷ala vàïa syàya phava | able to kill throwing the pestle |
A2b_3018 (A2 / n.d. NS) |
1 | syàya gàïà | warding to kill |
A2b_3896 (A2 / n.d. NS) |
1 | syàya | to slaughter |
A2b_3918 (A2 / n.d. NS) |
2 | syàya yava | one who likes to kill |
A5_1708 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj¤asa syàya calasa ceya siü svàïa tà yupakàùña {8} dhàye | the erected wooden post to bend a goat to kill in a sacrifice is called Yåpak-ùñha |
A5_1731 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj¤a÷a syàya yàïa pheïa tayà colasayà nàma | words for the goat reserved for immolation in the sacrifice |
A5_2699 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} myaüva syàya yàïa jova | From A2_2700: one who goes doing to kill others |
A5_2701 (A2 / 662 NS) |
1 | mvaüóa óeüïa syàya phuva | From A2_2702: able to kill cutting the head |
A5_2702 (A2 / 662 NS) |
1 | yasa nakaü syàya phu | able to kill feeding poison |
A5_2703 (A2 / 662 NS) |
1 | mu÷ala vàïa syàya ñuva | From _: |
A5_2903 (A2 / 662 NS) |
1 | syàya gàïà | warding to kill |
A6_334 (no trad. / 718 NS) |
1 | nindà yàïa syàya ñeyaka nvàïà | scolding abusing causing to die |
A6_418 (no trad. / 718 NS) |
1 | pàpã syàya mañeva | sinful it should not be killed |
A6_1802 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj¤asa syàya dhàya | it is called to immolate in the sacrifice |
A6_2799 (no trad. / 718 NS) |
1 | syàya ñaüïà | ready to kill |
A6_2810 (no trad. / 718 NS) |
1 | meva syàya yà(va?) jova | one who goes to kill others |
A6_3833 (no trad. / 718 NS) |
2 | pràõi syàya | to kill a creature |
A7_448 (A2 / 803 NS) |
1 | syàya matevayà | don't kill |
A7_1835 (A2 / 803 NS) |
1 | yaj¤asa syàya tayà pa÷u ceyà kili; | the peg in which an animal is tied with for to kill in the sacrifice |
A7_1859 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} yaj¤asa syàya taünaïàse mantra kaüïà pa÷u | the animal (to whom) the Mantra is told when it is about to immolate in a sacrifice |
A7_1861 (A2 / 803 NS) |
1 | syàya tànaïàsa hàya laükha | water to sprinkle when about to (an animal) immolate |
A7_1930 (A2 / 803 NS) |
2 | mevana syàya | to be killed by others |
A7_2510 (A2 / 803 NS) |
1 | syàya yeva | one whho is habituated to kill |
A7_2572 (A2 / 803 NS) |
1 | meva syàya yava, | one who likes to kill others |
A7_3456 (A2 / 803 NS) |
1 | syàya | to slaughter |
A7_3834 (A2 / 803 NS) |
1 | syàya yava | one who tries to kill |
A7_3859 (A2 / 803 NS) |
1 | yaj¤asa syàya tayà {6} pa÷u ceyà kili | post for tying animal kept to kill in the sacrifice |