manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3110 (A2 / 506 NS) |
1 | ñhakurayà mana saiyakena mhosañasa tu sosyaü cvaügva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A2b_3227 (A2 / n.d. NS) |
1 | ñhakurayà mana sayakena mhvasatasa tu sosyaü coügva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A5_3109 (A2 / 662 NS) |
1 | ñhakurayà mana saiyakena mhosatasa tu sosyaü cvaügva | one who looks on the forehead of the master to know his mind |
A6_2098 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷atru sosyaü ïhahàva | one who proceeds seeing the foe |
A7_5 (A2 / 803 NS) |
6 | atha dhàyà daletvavu lithu nàma sosyaü haya seya; | it should know that it is planned for later noun when atha is said |
A7_1877 (A2 / 803 NS) |
2 | sosyaü hayà | brought on seeing |
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
5 | thvate sosyaü jàyà upadhà thvate | these are making friendship with allurement according to the condition |
A7_2428 (A2 / 803 NS) |
3 | màrjjità, ÷uüñhi maraca ci, keüsa choya vastu çtu sosyaü | màrjità is material cooked in pulse seeing (according to) the season, the dry ginger, balck pepper, and salt |