manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_141 (A2 / 506 NS) |
2 | thvateyà nàma rà÷iþ; | these are words for sign of Zodiac |
A2_613 (A2 / 506 NS) |
1 | thvateyà sake ÷àlåka dhàye | the globular root of this is called ÷àlåka |
A2_631 (A2 / 506 NS) |
1 | pçthivãvarga, puravarga, parvvatvarga vanoùadhivarga, siühàdivarga, manuùyavarga, brahmavarga {4}kùattriya, vai÷yavarga, sådravarga, thvateyà sàügopàïgana thai lhàye | Here it is explained with complete parts and its auxialleries of the Vargas Pçthvã, Pura, Parvata, Vanauùadhi, Siühàdi, Nç, Brahma, Kùatriya, Vai÷ya and ÷ådra. |
A2_643 (A2 / 506 NS) |
2 | thvateyà madhyasa guübo chibo himàlayana ye ÷aràvatãna yaü {5} bhàratavarùa dhàye | in middle of these, one of nine parts, Bàratavarùa is called from south of the Himàlaya and from north of the ÷aràvatã |
A2_930 (A2 / 506 NS) |
1 | thvateyà nàmavuü sahacarasvàna dhàye teva | words for these also called the flower of aloe plant |
A2_4009 (A2 / 506 NS) |
1 | thvateyà svaütà liüga | three genders are of these |
A2b_678 (A2 / n.d. NS) |
1 | svarggavarggaþ, àkà÷avarggaþ, di÷àvarggaþ, {2} kàlavarggaþ, dhãvarggaþ,÷abdàdãvarggaþ, nàñyavarggaþ, pàtàlavarggaþ, nàgavarggaþ, narakavarggaþ jalavarggaþ thvateyà {3} likvana taüïa lhàya dhuügva juro, pàtàlavarggaþ | From A2_630: included these varga's svarga, àkà÷a, di÷à, kàla, dhã, sabdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala have been described. |
A2b_694 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvateyà dàte madhyade÷a dhàye | Madhyade÷a is called middle of these |
A2b_695 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvateyà dàte àryàvartta dhàye, | middle of these is called Aryàvarta |
A2b_1104 (A2 / n.d. NS) |
5 | {7} thvateyà nàma | these are words (for vegetable) |
A4_182 (no trad. / 591 NS) |
1 | me, khiü, huya thvateyà laya | equal time of these song, instrument and dance |
A4_368 (no trad. / 591 NS) |
3 | thvateyà sambandhã thakhera ne varggasa lhàyà juroü; | It could be used in two vargas relating to these. |
A4_1885 (no trad. / 591 NS) |
2 | pa÷u, bã, jhaügala thvateyà lo lvàcake | to make fight of these a combat of animals, serpents birds |
A5_645 (A2 / 662 NS) |
1 | svarggavarggaþ,àkà÷avarggaþ, {8} di÷àvarggaþ, kàlavarggaþ dhãvarggaþ, ÷abdàdivarggaþ, nàñyavarggaþ, pàtàlavarggaþ, nàgavarggaþ, narakavarggaþ, jalavarggaþ {9} thvateyà likvana taüïa lhàya dhåügva juroü, pàtàlavargga | From A2_630: included these varga's svarga, àkà÷a, di÷à, kàla, dhã, sabdàdi, nàñya, pàtàla, nàga, naraka, jala have been described. |
A5_658 (A2 / 662 NS) |
2 | {2} thvateyà madhyasa gubosa chibo himàlayana ye saràvatã nadãna yaü bhàratavarùa dhàye | in the middle of these, one of nine parts, Bhàratavarùa is called from south of the Himàlaya and from north of the river ÷aràvatã |
A5_661 (A2 / 662 NS) |
2 | thvateyà dàte madhyade÷a dhàye | Madhyade÷a is called middle of these |
A5_1069 (A2 / 662 NS) |
5 | thvateyà nàmavuü {6} ÷àka dhàye | these are also words for vegetable |
A5_4004 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} thvateyà svaütà liüga | From A2_4009: three genders are of these |
A7_642 (A2 / 803 NS) |
1 | thvateyà ÷akeyà nàma ÷àlåka dhàya, | the root of this is called ÷àlåka |
A7_671 (A2 / 803 NS) |
2 | thvateyà madhyesa guübosa chibo himàlayana ye, ÷aràvatã nadina yaü, bhàratavarùa dhàya | in the middle of these, one of nine parts, Bhàratavarùa is called from south of the Himàlaya and from north of the river ÷aràvatã |
A7_675 (A2 / 803 NS) |
2 | thvateyà dàte coügva de÷a madhyade÷a àryàvartta dhàya puõyabhåmi | country remained in the middle of these is called Madhyade÷a, àryàvarta, Puõyabhåmi |
A7_1092 (A2 / 803 NS) |
5 | thvateyà nàmavuü ÷àka dhàya | these are also called words for vegetable |
A7_2557 (A2 / 803 NS) |
1 | deva, mànuùya, candra, såryya {3} ràhugrastàdi thvateyà nimitina duþkha juva; | being affliction for these God, man, moon, sun and an eclipse etc. |
A7_3884 (A2 / 803 NS) |
23 | senànãtyàdiþ, {6} thvateyà udàharaõa nçsenàdiþ | senànãtyàdiþ, examples of these are nçsenà etc. |
A7_3890 (A2 / 803 NS) |
2 | thvateyà svaütàliüga | three genders become of these |