manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_104 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷ita thvalayà gvana liïga jura o liïga yàca teva ÷ãta sabdayà; | of the word ÷ãta, it could be the same gender in which gender ÷ãta related gender is there |
A2b_130 (A2 / n.d. NS) |
1 | sãta thvalayà go liüga juraü {10} o liüga yàca ñeva sãta ÷abdayà; | of the word ÷ãta, it could be the same gender in which gender ÷ãta related gender is there |
A5_128 (A2 / 662 NS) |
1 | ÷ãta thvalayà gva liüga juraü o liüga yàca teva, ÷ãta÷ãta ÷abdayà | of the word ÷ãta it could be the same gender in which gender ÷ãta related gender is there |
A5_1381 (A2 / 662 NS) |
1 | tava saü {3} thvalayà nàma | words for having much hair |
A5_1431 (A2 / 662 NS) |
1 | kachu roya thvalayà nàma | words for one who has disease of scab |
A5_1434 (A2 / 662 NS) |
1 | bàta roya thvalayà nàma | words for one who has disease of gout |
A5_1442 (A2 / 662 NS) |
1 | tyaüphu loñaïyàïana mhegva roya thvalayà nàma | words for having the disease of reping the navel striking against something. |
A7_129 (A2 / 803 NS) |
1 | ÷ãta thvalayà gvana liïgaü juraü o liïga yàya {11b.1} teva; ÷ita ÷abdayà; | of the word ÷ita it could be the same gender in which gender ÷ãta related gender is there |