manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_660 (A1 / 501 NS) |
1 | thaü tàku | heightened up |
A1_1062 (A1 / 501 NS) |
2 | udgina, thaü boyu; | uóóãna "flying up" |
A1_1283 (A1 / 501 NS) |
1 | tyaüphuna ko liïgana {2} thaü | down to the navel and up from the genitals |
A1_1304 (A1 / 501 NS) |
1 | culàna thaü | up from an elbow |
A1_1306 (A1 / 501 NS) |
1 | {32a.1} manibandhana thaü | up from the wrist |
A1_2326 (A1 / 501 NS) |
1 | ñà thaü byaku | length up side-prolonged |
A1_2575 (A1 / 501 NS) |
1 | vàña thaü {5} mo¤ju | collected up head of paddy |
A2_774 (A2 / 506 NS) |
1 | siüyà hàna thaü kàna ko daüóa | the trunk of a tree, which is up from the root and below to the branch |
A2_1216 (A2 / 506 NS) |
2 | thaü boye; | flying up |
A2_2267 (A2 / 506 NS) |
1 | thaü jàtã | scum of boiled rice (appeared) up |
A2_2640 (A2 / 506 NS) |
1 | thaü bvàkva | run up |
A2_3361 (A2 / 506 NS) |
2 | thaü vaügu | gone up |
A2_3382 (A2 / 506 NS) |
3 | thaü chova | sent up |
A2b_835 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} siüyà hàna thaü kàna ko daõóayà nàma | From A2_774: the trunk of a tree, which is up from the root and below to the branch |
A2b_1289 (A2 / n.d. NS) |
3 | uóóãna, thaü bosyaü vaüïà; | uóóina, flying up |
A2b_2377 (A2 / n.d. NS) |
1 | thaü jàti | scum of boiled rice (appeared) up |
A2b_3479 (A2 / n.d. NS) |
2 | thaü vaügva | gone up |
A2b_3500 (A2 / n.d. NS) |
3 | thaü chova | sent up |
A3_1154 (A1 / 550 NS) |
1 | thaü bova | flying in circle |
A3_1368 (A1 / 550 NS) |
1 | tephunna ko liïgana thaü | From A1_1283: down to the navel and up from the genitals |
A3_1389 (A1 / 550 NS) |
1 | culàna thaü | From A1_1304: up from an elbow |
A3_1392 (A1 / 550 NS) |
1 | maõibandhana thaü óaõóalà | (lower) arm up from the wrist |
A3a_260 (A1 / 637 NS) |
1 | {2} thaü tàku | From A1_660: heightened up |
A3a_668 (A1 / 637 NS) |
2 | udbhãna thaü boyu; | uóóãna "flying up" |
A3a_889 (A1 / 637 NS) |
1 | tyaüphuna ko liïgana thaü | From A1_1283: down to the navel and up from the genitals |
A3a_1945 (A1 / 637 NS) |
1 | ñà thaü byako | From A1_2326: length up side-prolonged |
A3a_2193 (A1 / 637 NS) |
1 | vàña thaü mo¤ju | collected up heap of paddy |
A4_746 (no trad. / 591 NS) |
1 | guya daüna thaü dava | having more than ninety years |
A4_873 (no trad. / 591 NS) |
1 | culàna thaü bàhana {4} ko | up from an elbow and below from a shoulder |
A4_874 (no trad. / 591 NS) |
1 | culàna ko manibandhana thaü | below from the elbow and up from the wrist |
A4_875 (no trad. / 591 NS) |
1 | manibandhana ko pa¤caïalàna thaü lahathayà piüsã bhàga | down from the wrist, up from the fingers, outer part of the hand |
A4_1088 (no trad. / 591 NS) |
1 | java là thaü lhusana khàyà såtikà | a thread hanged lifting up the right arm |
A4_1089 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} khava là thaü lhusyaü | lifting up left hand |
A4_1500 (no trad. / 591 NS) |
1 | thaü chova | one who pretends being high |
A4_1587 (no trad. / 591 NS) |
1 | và thaü hole | to scatter upwards the paddy |
A4_1591 (no trad. / 591 NS) |
1 | thaü sosana jva¤ja | to catch seeing up |
A4_1804 (no trad. / 591 NS) |
3 | pyakhaõóa thaü chãkhaõóa | a part above four parts |
A4_1896 (no trad. / 591 NS) |
1 | misana thaü mimalisaüna ko | up from eye-lash and down from eye-brow |
A5_802 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} siüyà hàna thaü kàcàna ko daõóayà nàma | words for the trunk of a tree which is up from the root and below to the branch |
A5_1219 (A2 / 662 NS) |
3 | uóóãna, thaü boye dhàye; | uóóãna is said to flying up |
A5_2270 (A2 / 662 NS) |
1 | thaü jàti | seum of boiled rice (appeared) up |
A5_3359 (A2 / 662 NS) |
2 | thaü vaügu | gone up |
A5_3378 (A2 / 662 NS) |
1 | thaü | liquor |
A5_3380 (A2 / 662 NS) |
3 | thaü cova | sent up |
A6_446 (no trad. / 718 NS) |
1 | thaü chuva | feeling of being top of oneself |
A6_1265 (no trad. / 718 NS) |
1 | bi boya, thaü boya, ko boya àdina jhaügalayà boya | flying side, flying up, flying down etc. flying of a bird |
A6_1564 (no trad. / 718 NS) |
1 | culà thaü bàhuna ko | From A4_873: up from an elbow and below from a shoulder |
A6_1718 (no trad. / 718 NS) |
1 | java là thaü luseü koùàyà | hanged down rising up the right hand |
A6_1864 (no trad. / 718 NS) |
1 | jonà java là thaü luyà | sacred thread (hanged) lifting up the right arm |
A6_1989 (no trad. / 718 NS) |
1 | mipatina thaü | above to the eye-lid |
A6_2137 (no trad. / 718 NS) |
1 | khadaüyà mhutina thaü bhagatã | flat part ? of a sword above the handle |
A6_2723 (no trad. / 718 NS) |
1 | thaü chuva | From A4_1500: one who pretends being high |
A6_2742 (no trad. / 718 NS) |
1 | thaü jàya tu bhàrapo | thought to rise up |
A6_3010 (no trad. / 718 NS) |
1 | thaü byàparapu | pervaded up |
A6_3129 (no trad. / 718 NS) |
1 | và thaü hole | to scatter upwards the paddy |
A6_3775 (no trad. / 718 NS) |
1 | thaü tane | to add up |
A6_4133 (no trad. / 718 NS) |
1 | nasyaüna thaü hàyakaü napuüsakaliüga seya juro | neuter gender is to be known when it is said higher than two |
A7_676 (A2 / 803 NS) |
1 | mi dolachi thaü dava de÷a, | a country having people above one thousand |
A7_822 (A2 / 803 NS) |
1 | siüyà hàna thaü kàna ko daõóayà nàma | From A5_802: words for the trunk of a tree which is up from the root and below to the branch |
A7_824 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} bhuü samana ko jaóana thaü | below to the bush ? and up from the root |
A7_1275 (A2 / 803 NS) |
3 | uóóãna, thaü boya; | uóóãna, flying up |
A7_1371 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} cayaïà daüna thaü dava ïu dhàva | one who is of eighty five years is also called |
A7_1443 (A2 / 803 NS) |
1 | guya daüna thaü dava jyàñha | an old man above ninety years |
A7_1501 (A2 / 803 NS) |
1 | lachisa thaü pyaüñha juraïàva grahaõã roya | if diarrhoea becomes more than a month, it is grahaõã |
A7_1593 (A2 / 803 NS) |
1 | culyàna thaü bohoóana kva thva tvàka; | this piece up from an elbow and below from a shoulder |
A7_1594 (A2 / 803 NS) |
1 | culyàna kva maõibaüdhana thaü | From A4_874: below from the elbow and up from the wrist |
A7_1595 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} maõibaüdhana kva paücàïana thaü thvayà piügàva pàtalàhàta | down from the wrist, up from the finger, its out stretched palm of a hand |
A7_1932 (A2 / 803 NS) |
2 | java là thaü lhusyaü kokhàya såtra | the thread hanged lifting up the right arm |
A7_1933 (A2 / 803 NS) |
1 | khava là thaü lhasyaü kokhàyà | hanged lifting up left hand |
A7_2494 (A2 / 803 NS) |
3 | thaü chova | one who pretends being high |
A7_2512 (A2 / 803 NS) |
1 | thaü jàsyaü vava; | come rising up |
A7_2585 (A2 / 803 NS) |
1 | pçthvãna thaü jàsyaü bova siü àdipaü | the tree etc. born coming up from the earth |
A7_2604 (A2 / 803 NS) |
2 | china thaü jidyaü thaü taüïa saükhya prabhçti saükhya yàïa ïiya, | to count doing numeral adding up ten times of number etc. from one up |
A7_3004 (A2 / 803 NS) |
1 | hàna thaü kàna ko siüyà daõóa | a stem of a tree up from root and below from branching |
A7_3135 (A2 / 803 NS) |
2 | thaü jàva | raised up |
A7_3154 (A2 / 803 NS) |
2 | thaü | liquor |
A7_3493 (A2 / 803 NS) |
1 | cvàpvaóasa và÷ra thaü cukina {6} pyaünasa chose pyaüña kothe vidhi | method to purge bowel sending into the anus with a tube filling medicine in the bladder ? |
A8_755 (no trad. / 831 NS) |
1 | {6} misàjanyà kalcukåülaü thaü livane | up from the loins back of a woman |
A8_775 (no trad. / 831 NS) |
1 | latvàkan thaü pàllàhàtan tha {23a.1} | below (here up) from a fore-arm and up from palm |
A8_891 (no trad. / 831 NS) |
1 | thaü luyàva kvakhàyàguli svànmàla | a garland hanged down raising (the hand) up |