manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
2 | golaichino thàyasa råpabhedayà anusàrana | in some places (it is) according to the grammatical forms |
4 | gvalaichino thàyasa nàpa cvaügvayà anusàrana | in some places (it is) according to adjaccut ones | |
6 | gvalaichino thàyasa vi÷eùarapaü dvàtaüïàna | in some places become special | |
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
2 | (2a.1) gvalechino thàyasa rupabhedayà anåsàraõa | in some places (it is) according to the grammatical forms |
4 | gvalechino (2) thàyasa nàpaü cvaügvayà anusàraõa | in some places (it is) according to adjaccut ones | |
6 | gulichino (3) thàyasa viseùarapà dvàtaïàna | in some places become special | |
A2b_3 (A2 / n.d. NS) |
6 | gvalechinoü thàyasa (2) vi÷eùarapaü tayà dvàtaïàna; | in some places become special |
4 | gvalechinoü thàyasa nàpaü coügvayà anusàraõa | in some places (it is) according to adjaccut ones | |
2 | gvalechinoü (10) thàyasa rupabhedayà anusàraõa | in some places (it is) according to the grammatical forms cakraü sudarsanaü is neuter | |
A2b_4128 (A2 / n.d. NS) |
1 | strãliüga juyu gvalechinoü thàyasa paremçõàla àdina | in some places mçõàla (fibre of a water lily) etc. become feminine gender |
A5_3 (A2 / 662 NS) |
2 | gvalçchinoü thàyasa råpabhedayà anusàraõa | in some places (it is) according to the grammatical forms |
4 | gvalçchinoü thàyasa nàpaü cogvayà (9) anusàraõaþ; | in some places (it is) according to adjaccut ones | |
6 | gvalçchinoü thàyasa (2a.1) vi÷eùarapaütà dvàtaïàva | in some places become special | |
A6_73 (no trad. / 718 NS) |
2 | thvate thàya thàyasa cogva | these are resided various places |
A7_3 (A2 / 803 NS) |
2 | gvachinvaü thàyasa råpabhedayà a(nusàrana) | in some places (it is) according to the grammaticla forms |
4 | gvalichinvaü thàyasa vi÷eùarapaü (2) (dvàtaïà)va | in some places become special | |
A7_3704 (A2 / 803 NS) |
2 | thvate thàyasa paripàtina syàkva {4} gçdhasã vàta | pain caused with a manner in these places is rheumaticism |