manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_7 (A1 / 501 NS) |
1 | thute deva samuhasa nàma | these are words for Gods in group |
A1_13 (A1 / 501 NS) |
1 | thute bramhàsa nàma | these are words for Brahmà |
A1_16 (A1 / 501 NS) |
1 | thute balabhadra bharàrhasa nàma | these are words for Balabhadra the Reverend |
A1_21 (A1 / 501 NS) |
1 | thute garuóasa nàma | these are words for Garuóa, the vehicle of Viùõu |
A1_26 (A1 / 501 NS) |
1 | thute màtçgaõasa (2) nàma | these are words for mother-family |
A1_28 (A1 / 501 NS) |
1 | thute aùña ai÷varya | these are eight super power |
A1_33 (A1 / 501 NS) |
1 | thute indrasa mahàdevãsa (2) nàma | these are words for the chief queen of Indra |
A1_79 (A1 / 501 NS) |
1 | thute diga devatà | these are the gods of the quarters |
A1_226 (A1 / 501 NS) |
1 | thute toyavu | these are white |
A1_237 (A1 / 501 NS) |
1 | thute nomo¤ja | these are to speak |
A1_240 (A1 / 501 NS) |
1 | thute vedàïga | these are members of the Veda |
A1_243 (A1 / 501 NS) |
1 | thute puràõayà lakùaõa | these are symtem of Puràõa |
A1_250 (A1 / 501 NS) |
1 | thute nàma | these are names |
A1_265 (A1 / 501 NS) |
1 | thute duùarapaya | these are to blame |
A1_286 (A1 / 501 NS) |
1 | thute beõayà àliüïayà ÷abda | these are sound of lute or drum |
A1_313 (A1 / 501 NS) |
1 | {12a.1} thute tàlayà | these are beating time |
A1_314 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pyakhanayà | these are of dance |
A1_315 (A1 / 501 NS) |
1 | thute nañayà nàma | this is word for dancer |
A1_339 (A1 / 501 NS) |
1 | thute thàyã bhàva | these are permanent feeling |
A1_341 (A1 / 501 NS) |
1 | thute hàsya | these are laughter |
A1_386 (A1 / 501 NS) |
1 | thute surupa juyu | these are to be natural |
A1_389 (A1 / 501 NS) |
1 | thute nàgalokasa nàma | these are words for abode of nàgas |
A1_397 (A1 / 501 NS) |
1 | thute nàgaràjàsa nàma | these are words for the nàga's chief |
A1_402 (A1 / 501 NS) |
1 | thute bã samåhayà nàma | these are words for species of snake |
A1_406 (A1 / 501 NS) |
1 | thute gu vãùayà jàti bheda | these are nine sorts of poison |
A1_410 (A1 / 501 NS) |
1 | thute àdipaü aneka mahànaraka | these are different great hells |
A1_413 (A1 / 501 NS) |
1 | thute duþkhayà nàma | these are words for pain |
A1_443 (A1 / 501 NS) |
1 | thute ïà samåhayà nàma | these are words for fish |
A1_474 (A1 / 501 NS) |
1 | thute beüïayà nàma | these are words for a frog |
A1_498 (A1 / 501 NS) |
1 | thute àdipaü aneka tãtha nadã | these are various holy rivers |
A1_511 (A1 / 501 NS) |
1 | thute seta paryaü | these are white lotus |
A1_520 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pçthivãyà nàma | these are words for the earth |
A1_547 (A1 / 501 NS) |
1 | {2} thute laüyà nàma | these are words for road |
A1_583 (A1 / 501 NS) |
1 | thute àdipaü cheü óaü¤e pari | these are methods of erecting houses |
A1_862 (A1 / 501 NS) |
1 | thute gaóasàriva | these are a kind of plant |
A1_873 (A1 / 501 NS) |
1 | thute {2} barà osarayà jàti | From _: |
A1_886 (A1 / 501 NS) |
1 | thute kharha | these are thatching grass (the plant) ? |
A1_977 (A1 / 501 NS) |
1 | thute tçõadruma | these are palm trees |
2 | thute seyà latà, | these are creeper of fruit or plant | |
A1_993 (A1 / 501 NS) |
1 | thute mçga samåhayà nàma | these are words for deer |
A1_1067 (A1 / 501 NS) |
1 | thute samåha taüïà juroü chonoyàvuü | these are multitude added of anything |
A1_1442 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pã à÷rama | these are four stages of life |
A1_1534 (A1 / 501 NS) |
1 | thute lakhuna tarpaõa yàye | these are presenting libations with water (to the manes of the deceased acestors) |
A1_1571 (A1 / 501 NS) |
1 | thute satru | these are words for an enemy |
A1_1588 (A1 / 501 NS) |
1 | thute saptàïga ràja | these are seven organs of a state |
A1_1589 (A1 / 501 NS) |
7 | thute ùaóaguõa | these are six expedients of defence |
A1_1592 (A1 / 501 NS) |
2 | thute trisakti | these are three power |
A1_1597 (A1 / 501 NS) |
5 | thute caturvidhi upàya | these are four means of success |
A1_1623 (A1 / 501 NS) |
2 | thute caturaïga bala | these are ffour components of an army |
A1_1646 (A1 / 501 NS) |
2 | thute kisiyà aüïa | this is a part of the elephant |
A1_1668 (A1 / 501 NS) |
6 | thute pa¤ca dhàra | From _: |
A1_2114 (A1 / 501 NS) |
1 | thute mlecha jàti | these are barbarians caste |
A1_3373 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pada magaleü {4} pårarapayuke; | these are to be filled when a word is not sufficed |
A1_3377 (A1 / 501 NS) |
1 | thute mã (sa)mbodharape | these are to address person |
A1_3380 (A1 / 501 NS) |
1 | thute {6} deva påjàpaye maütra | these are spell to worship god |
A1_3469 (A1 / 501 NS) |
2 | thute trãliïga ruóhisabda | these words ruóhi etc. are feminine gender |
A3_15 (A1 / 550 NS) |
1 | thute nàràyanasa nàma | these are words for Nàràyaõa |
A3_129 (A1 / 550 NS) |
1 | thute budhasa nàma | these are words for Budha |
A3_484 (A1 / 550 NS) |
1 | thute ïà samåhayà nàma | From A1_443: these are words for fish |
A3a_2 (A1 / 637 NS) |
1 | thute bã samuhayà nàma | From A1_402: these are words for species of snake |
A3a_6 (A1 / 637 NS) |
1 | thute 9 viùayà jàti bheda | From A1_406: these are nine sorts of poison |
A3a_10 (A1 / 637 NS) |
1 | thute {4} àdipaü aneka mahànarakaþ | From A1_410: these are different great hells |
A3a_13 (A1 / 637 NS) |
1 | thute duþkhayà nàma | these are words for pain |
A3a_75 (A1 / 637 NS) |
1 | thute byaïa | these are frogs |
A3a_96 (A1 / 637 NS) |
1 | thute narmadàsa | these are the Narmadà |
A3a_99 (A1 / 637 NS) |
1 | thute {2} àdipa aneka tãrtha nadã | From A1_498: these are various holy rivers |
A3a_147 (A1 / 637 NS) |
1 | thute laüyà {7} nàma | From A1_547: these are words for road |
A3a_465 (A1 / 637 NS) |
1 | thute gaóasàriva | From A1_862: these are a kind of plant |
A3a_476 (A1 / 637 NS) |
1 | thute barà osarayà jàti | From _: |
A3a_489 (A1 / 637 NS) |
1 | thute kharhu | From A1_886: these are thatching grass (the plant) ? |
A3a_581 (A1 / 637 NS) |
2 | thute seyà latà | these are creeper of a plant |
A3a_582 (A1 / 637 NS) |
2 | thute tçõadrumaþ, | these are palm trees |
A3a_598 (A1 / 637 NS) |
1 | thute mçga samuhayà {3} nàma | From A1_993: these are words for deer |
A3a_663 (A1 / 637 NS) |
1 | thute jhaïgala samåhasa nàma | these are words for flock of birds |
A3a_673 (A1 / 637 NS) |
1 | thute samåha taüïà yuro chonoyàvuü | From A1_1067: these are multitude added of anything |
A3a_1078 (A1 / 637 NS) |
6 | thute pa¤càgni | these are five sacred fires |
A3a_1144 (A1 / 637 NS) |
1 | thute laükhuna tarppaõa yàye vidhi | these are method of presenting libations with water |
A3a_1181 (A1 / 637 NS) |
1 | thute satruyà nàma | these are words for an enemy |
A3a_1197 (A1 / 637 NS) |
7 | thute ùaóaguõa | these are six expedients of defence |
A3a_1203 (A1 / 637 NS) |
2 | thute trivarga | these are threefold object |
A3a_1205 (A1 / 637 NS) |
5 | thute caturvidha upàya | these are four means of success |
A3a_1232 (A1 / 637 NS) |
2 | thute caturaïga bala | these are four components of an army |
A3a_1255 (A1 / 637 NS) |
2 | thute kisiyà aüïa | this is a part of the elephant |
A3a_2997 (A1 / 637 NS) |
1 | thute deva pujà yàya maütra | these are spell to do worship God |
A3a_3148 (A1 / 637 NS) |
2 | thute {7} napunsakaliïga ruóhi÷abda | these are neuter gender conventional words |
A4_122 (no trad. / 591 NS) |
8 | thute vedayà aüïa juroü | From _: |
A4_147 (no trad. / 591 NS) |
7 | thute tatina luvaügva thakhera | let it be produced from the string |
A4_295 (no trad. / 591 NS) |
6 | kàlasåtra, haükhã thaüïa siü phàyà thyaü phàlaü thute naraka vi÷eùa | There are names of hell. |
A4_512 (no trad. / 591 NS) |
1 | thute kara¤ja vi÷eùa | there are specific Bonduc |
A4_952 (no trad. / 591 NS) |
5 | thute myasàsa karhasa (ceyà) vastu | From _: |
A4_1094 (no trad. / 591 NS) |
2 | {37b.1} thute devasa bràmhàsa pitarasa bràmhàsa arga bilaü tãrtha juroü | these are Tãrtha for offering oblations to gods, Brahmà and manes |
A4_1112 (no trad. / 591 NS) |
1 | mokùaõa taüïa thute pã | adding with salvation, these are four |
A4_1116 (no trad. / 591 NS) |
2 | thute ùa(dguõa) | these are six expedients of defence |
A4_1161 (no trad. / 591 NS) |
2 | thute sarhaüyà saübandhi | these are related to the horse |
A4_1632 (no trad. / 591 NS) |
4 | àtmà thute | these are soul |
A4_2071 (no trad. / 591 NS) |
4 | thute chaóarapa tu ru antasa thvalako | these leaving that possessed tu ru at the end |
A4_2074 (no trad. / 591 NS) |
3 | {3} thute arthasa barttaraparaügva kañha prabhçti | Katha (a teacher of the branch of Yajurveda) etc. remains in these meaning |
A4_2138 (no trad. / 591 NS) |
1 | cita cakàralopaü tholu pratyaya thute chaóarapaü bhàva ci | the termination ci(t) become abstract leaving these possession of termination loosing ca from cit ? |
A4_2201 (no trad. / 591 NS) |
1 | thute jàti ÷abda jukàle puruùayà nàma strãyà nàma jukàle | these words of kinds are words for masculine and feminine |