manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1225 (A2 / 506 NS) |
1 | barhakhuni vçüda | a flock of pigeons |
A2_1226 (A2 / 506 NS) |
1 | bhañu vçüda | a flock of parrots |
A2_1227 (A2 / 506 NS) |
1 | mvasakhà vçüda | a flock of peacocks |
A2_1228 (A2 / 506 NS) |
1 | taitara vçüda | a flock of partridge |
A2_1293 (A2 / 506 NS) |
1 | bai÷à vçüda | an assemblage of prostitutes |
A2_1295 (A2 / 506 NS) |
1 | lyasyaü vçüda; | an assemblage of young women |
2 | thvatevuü gaõàþ vçüda | these are a group, or an assemblage | |
A2_1899 (A2 / 506 NS) |
1 | kisi vçüda | a herd of elephants |
A2_1936 (A2 / 506 NS) |
1 | ghurhisarhaü vçüda | a multitude of mares |
A2_1941 (A2 / 506 NS) |
1 | sarhaü vçüda | multitude of horses |
A2_1994 (A2 / 506 NS) |
1 | pàyaka vçüda | multitude of foot-soldiers |
A2_2301 (A2 / 506 NS) |
1 | sacà vçüda vàtsaka dhàye; | multitude of calves is called Vàtsaka |
A2_3042 (A2 / 506 NS) |
3 | thvayà vçüda {3} jukàle aupagavakaü | Aupagavakam becomes when multitude of it |
A2_3044 (A2 / 506 NS) |
1 | mànava vçüda | multitude of men |
A2_3045 (A2 / 506 NS) |
1 | sahàya vçüda | multitude of helpers |
A2_3202 (A2 / 506 NS) |
1 | vçüda | multitude |
A2b_2038 (A2 / n.d. NS) |
1 | ghuóisaóaü vçüda | a multitude of mares |
A2b_3612 (A2 / n.d. NS) |
1 | vçüda | a multitude |
A3_1268 (A1 / 550 NS) |
1 | jyàñha vçüda | a group of old people |
A3_1634 (A1 / 550 NS) |
1 | kisi vçüda | a herd of elephants |
A3_1710 (A1 / 550 NS) |
1 | pàyaka vçüda | plurality of foot-soldiers |
A3_2536 (A1 / 550 NS) |
2 | vçüda | multitude |
A5_1233 (A2 / 662 NS) |
1 | mosakhà vçüda | a flock of peacocks |
A5_1234 (A2 / 662 NS) |
1 | tetara vçüda | a flock of partridge |
A5_1311 (A2 / 662 NS) |
2 | ve÷yà vçüda gàõikyaü dhàye; | a multitude of prostitute is called gàõikyaü |
3 | garbhiõã vçüda gàrbhiõaü dhàye; | an assemblage of pregnant (women) is called gàrbhinya | |
4 | lyàsyaü vçüda yauvataü dhàye; | an assemblage of young women is called Yauvatam | |
5 | thvate gaõa vçüda | these are an assemblage or a group | |
A5_2004 (A2 / 662 NS) |
1 | pàyaka vçüda | multitude of foot-soldiers |
A5_2095 (A2 / 662 NS) |
1 | kisi vçüda | troop of elephants |
A5_3041 (A2 / 662 NS) |
3 | thvayà vçüda jukàle aupagavakaü | Aupagavakam becomes when multitude of it |
A5_3043 (A2 / 662 NS) |
1 | mànavyaü mànava vçüda | màõavya is multitude of men |
A5_3044 (A2 / 662 NS) |
1 | sahàya vçüda | multitude of helpers |
A5_3046 (A2 / 662 NS) |
1 | bràhmaõa vçüda | multitude of Bràhmaõa |
A5_3201 (A2 / 662 NS) |
1 | vçüda | multitude |
A5_3491 (A2 / 662 NS) |
1 | vçüda | a multitude |
A7_1376 (A2 / 803 NS) |
1 | lyàsyaü vçüda, | an assemblage of young women |