manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1482 (A1 / 501 NS) |
1 | yaj�asa sy��� pa�u | an animal immolated in the sacrifice |
A1_2571 (A1 / 501 NS) |
1 | yaj�asa br�mhanasana parhap� tuti | hymn recited by a Brahma�a in the sacrifice |
A2_1683 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj�asa abhi�eka l�kva | received sprinkling in the sacrifice |
A2_1713 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj�asa mai p�ye syavuna dvayak� galas� | a fan made of the leather to blow fire in the sacrifice |
A2_1719 (A2 / 506 NS) |
1 | mantrana japrapa� {5} yaj�asa sy���� cvalasa | the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A2_1720 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj�asa sy�ye | to immolate in a sacrifice |
A2_1721 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj�asa sy�ye y��a phy��a t� {76a.1} cvalasa | the goat reserved for in the sacrifice immolation |
A2_3029 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} yaj�asa br�hma�asana parhap� veda | the Ved recited by a Brahmana in the sacrifice |
A2_3363 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj�asa tay� si� si�k� | branch wood kept in the sacrifice |
A2b_1783 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa abhi�eka l�kva� | From A2_1683: received sprinkling in the sacrifice |
A2b_1798 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa sy�ya colasa {5} ceya si� sv��a tay� y�pak���ha dh�ya; | the erected wooden post to bind a goat to kill in a sacrifice is called y�pak���ha |
A2b_1813 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa me p�ya sevuna dvayak� g�las� | From A2_1713: a fan made of the leather to blow fire in the sacrifice |
A2b_1819 (A2 / n.d. NS) |
1 | mantrana japarapa� yaj�asa sy��� colasa | From A2_1719: the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A2b_1820 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa sy�ye | From A2_1720: to immolate in a sacrifice |
A2b_1821 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa sy�ya y��a {12} phy��a tay� colasa | From A2_1721: the goat reserved for in the sacrifice immolation |
A2b_3481 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj�asa tay� si� si�kac� | branch wood kept in the sacrifice |
A3a_1092 (A1 / 637 NS) |
1 | yaj�asa sy��� {3} pa�u | From A1_1482: an animal immolated in the sacrifice |
A3a_2706 (A1 / 637 NS) |
2 | yaj�asa sa��a t� si | a post kept erected in the sacrifice |
A4_1019 (no trad. / 591 NS) |
1 | pa�u yaj�a(sa) (ma)ntrana japarapa� gh�ra {4} khela t� | an animal kept wettins and shaking on muttering with a spell in the sacrifice |
A4_1020 (no trad. / 591 NS) |
1 | yaj�asa pa�u sy�ca | to immolate an animal in the sacrifice |
A4_1025 (no trad. / 591 NS) |
1 | yaj�asa aha tholva | one who possesses the right of sacrifice |
A4_1026 (no trad. / 591 NS) |
1 | yaj�asa d�na y�ca | to do donation in the sacrifice |
A4_1582 (no trad. / 591 NS) |
1 | {61a.1} yaj�asa br�mhana�o� parhapa� co�gva | remained reciting the Brahma�a in the sacrifice |
A4_1828 (no trad. / 591 NS) |
1 | yaj�asa sa��a t� si�y� k� | a branch of a tree kept erected in the sacrifice |
A5_1693 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj�asa abhi�eka l�kva | From A2_1683: received sprinkling in the sacrifice |
A5_1708 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj�asa sy�ya calasa ceya si� sv��a t� yupak���a {8} dh�ye | the erected wooden post to bend a goat to kill in a sacrifice is called Y�pak-��ha |
A5_1723 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj�asa m� puya �di, k�ras�y� chegulay� n�ma | words for the skin of a spotted antelope by which blowing of fire etc (is done) in the sacrifice |
A5_1729 (A2 / 662 NS) |
1 | mantrana japalapa� {5} yaj�asa sy��� colasay� n�ma | a words for the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A5_1730 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj�asa sy�yay� n�ma | words for to immolate in the sacrifice |
A5_3361 (A2 / 662 NS) |
1 | yaj�asa tay� {4} si� si�k� | a branch wood kept in the sacrifice |
A6_1757 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa sarvvasva d�na y�ka | one who present of all property in the sacrifice |
A6_1785 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa sv��� si� | the post erected in the sacrifice |
A6_1796 (no trad. / 718 NS) |
1 | k�las� chevadina dayak� yaj�asa me g�las� | a fan made of a spotted antlope's skin for firing in the sacrifice |
A6_1801 (no trad. / 718 NS) |
1 | mantrana japarapa� yaj�asa sy��� pa�u | an animal immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A6_1802 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa sy�ya dh�ya | it is called to immolate in the sacrifice |
A6_1804 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa va�a�k�ra�a� doy� | burning with exclamination (the word) Va�a� in the sacrifice |
A6_1807 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa y��� d�na dak�i�� | donation Dak�in� done in the sacrifice |
A6_3125 (no trad. / 718 NS) |
1 | yaj�asa veda parapo br�hma�a | Brahma�a who recites the Ved in the sacrifice |
A6_3640 (no trad. / 718 NS) |
2 | yaj�asa | a sacrifice |
A7_1812 (A2 / 803 NS) |
2 | yaj�asa mo�a lhuyak� | caused to bath in the sacrifice |
A7_1835 (A2 / 803 NS) |
1 | yaj�asa sy�ya tay� pa�u cey� kili; | the peg in which an animal is tied with for to kill in the sacrifice |
A7_1859 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} yaj�asa sy�ya ta�na��se mantra ka��� pa�u | the animal (to whom) the Mantra is told when it is about to immolate in a sacrifice |
A7_1867 (A2 / 803 NS) |
1 | yaj�asa d�na y�kva | donation done in the sacrifice |
A7_3270 (A2 / 803 NS) |
2 | yaj�asa sv��a (ta)y� si� | a post kept erected in the sacrifice |
A7_3859 (A2 / 803 NS) |
1 | yaj�asa sy�ya tay� {6} pa�u cey� kili | post for tying animal kept to kill in the sacrifice |