manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2394 (A1 / 501 NS) |
1 | majh�yaka� ya��� | taken without felt |
A2_3857 (A2 / 506 NS) |
2 | yeye ya��� | From _: |
A2b_2984 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} th� ya��� | doing weaving |
A2b_3976 (A2 / n.d. NS) |
2 | yeye ya��� h�� | to ask, asking is Hum |
A2b_4092 (A2 / n.d. NS) |
1 | ya��� | asking |
A3_2298 (A1 / 550 NS) |
1 | ka��a kle�a ya��� | doing pain and trouble |
A3_2311 (A1 / 550 NS) |
1 | sa�t�pa {3} ya��� | doing affliction |
A3_2319 (A1 / 550 NS) |
1 | apam�na ya��� | doing disrespect |
A3_2728 (A1 / 550 NS) |
1 | �dara ya��� | done respect |
A3a_1379 (A1 / 637 NS) |
1 | {3} tha��a ya��� | taking arising |
A4_103 (no trad. / 591 NS) |
1 | �h�tho jarmasa ya��� khava | truth done in previous birth |
A4_149 (no trad. / 591 NS) |
1 | asphu�a ya��� me h�la��� | a song sung unclear |
A4_990 (no trad. / 591 NS) |
1 | yaj�a y�yena sask�ra ya��� t� bhu� | a place consecrated for doing the sacrifice |
A4_1438 (no trad. / 591 NS) |
1 | ��dravarggasa ch� li�gana nirde�a ya��� | it is done indication a gender in this �udravarga |
A4_1504 (no trad. / 591 NS) |
1 | va�a ya��� | doing control |
A4_1693 (no trad. / 591 NS) |
2 | ya��� | done |
A4_1729 (no trad. / 591 NS) |
3 | �hatho jarmasa ya��� | done in the previous births |
A4_2136 (no trad. / 591 NS) |
2 | kopa ... krama {3} brahm�se� n� ya��� | kopa ... (brahmopa) krama, done first by Brahm� |
1 | upaj��nta upakram�nta �abda�o� mha� �haco sey��o� mha �haco ya��� thut� arthasa | words upaj�� ending and upakram� ending are known primitively and done primitively in this meaning | |
A5_2869 (A2 / 662 NS) |
1 | th� ya��� | doing weaving |
A5_3854 (A2 / 662 NS) |
2 | yeye, {9} ya��� | to ask, asking |
A6_3663 (no trad. / 718 NS) |
2 | �u�e� ya��� | taken on stealing |
A6_4230 (no trad. / 718 NS) |
1 | taddhita arthasa ya��� | taken for secondary derivation |
A7_1860 (A2 / 803 NS) |
1 | sy�yana �hava�a� ya��� pa�u | the animal taken forward for immolation |
A7_2007 (A2 / 803 NS) |
4 | y�na�, kataka �hy�caka� ya���; | y�na, taking proceeding army |
A7_2098 (A2 / 803 NS) |
5 | {2} pluta�, ujuna bv�caka� ya��� | pluta, taking running with straight |
A7_2562 (A2 / 803 NS) |
1 | sy�yana �havata� {6} ya���; | taking before for killing |
A7_2687 (A2 / 803 NS) |
1 | majh�yaka� ya���; | taken without felt |
A7_2717 (A2 / 803 NS) |
1 | th�jy� ya���; | doing weaving work |
A7_2899 (A2 / 803 NS) |
2 | jaya ya��� | taken to graze |
A7_3521 (A2 / 803 NS) |
1 | ya��� | asking |
A7_3523 (A2 / 803 NS) |
1 | ya��� | asking |
A7_3524 (A2 / 803 NS) |
3 | ya��� | asking |
A7_3809 (A2 / 803 NS) |
2 | thva nigu�i� p�thv�sa r�j� sakalasana� manarapayaka� ya��� {7} yaj�a | these both are sacrifices done making tribute by all kings on the earth |