manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1304 (A2 / 506 NS) |
1 | lithau màmayà kàya | a son of later (or step) mother |
A2_4010 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai samàsasa {5} lithau ÷abdayà liïga jvaü¤e | it is to be held gender of later word in these compound |
A2_4011 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai ïhàthau padayà liügana lithau padayà liïga juyu | these are to be gender of later word by the gender of preceding word |
A5_3950 (A2 / 662 NS) |
1 | lithau kunhu | on later day |
A5_4005 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate samàsasa lithau ÷abdayà liüga jvaü¤e | From A2_4010: it is to be held gender of later word in these compound |
A5_4006 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatai ïhàtho padàyà liügana lithau padayà liüga juyu | From A2_4011: these are to be gender of later word by the gender of preceding word |