manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_161 (A1 / 501 NS) |
1 | mãciki lhàyà; aùñàda÷animeùastu 18 kàùñà 30 kalà 30 kùaõa 12 muhårtta 30 ahoràtra 15 pakùa 2 màsa 2 {2} çtu 3 ayana 2 varùa 1; kàla seye thathyaü juroü | 18 twlinkings of an eye equal one kàùñà, 30 kàùñà equals one kalà, 30 kalà equal one kùaõa, 12 kùaõa equal one muhårtta, 30 muhurtta equal one ahoràtra, 15 ahoràtra equal one pakùa, 2 pakùa equal one màsa, 2 màsa equal one çtu, 3 çtu equal one ayana, 2 ayana equal one year; time is known thus |
A1_1360 (A1 / 501 NS) |
6 | ekàvalã 1, | ekàvalã, 1 string |
A1_2025 (A1 / 501 NS) |
1 | kuóava, kurha 1; | Kuóava, a measure of two Mànàs |
2 | prastha, phaü 1; | Prastha, measure of eight Mànàs | |
A1_2809 (A1 / 501 NS) |
1 | 1 | From _: |
A1_2859 (A1 / 501 NS) |
1 | pha 1 | a measure of a Prastha, eight mànàs |
A2_191 (A2 / 506 NS) |
1 | ayana dvàtaü negurhi såryasa uttaràyaõachi 1 {14b.1} dakùiõàyanachi | ayana are two - one sun's northern progress and another southern progress |
2 | thva naigurhina daüchi 1 màsa 12 | these two makes a year, 12 months | |
A2_217 (A2 / 506 NS) |
1 | devayà nedvala jugana brahmàsa ahoràtrachi 1 | God's two thousand yuga makes a whole day of Brahmà |
A2b_201 (A2 / n.d. NS) |
2 | thva neguóinaü daüchi {8} 1 màsa 12 | these two makes a year, 12 months |
1 | ayana dvàtaü neguói; såryasa uttaràya(na?)chi 1; dakùiõàyanachi 1; | Ayana are two - one sun's northern progress and another southern progress | |
A2b_225 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} mànuùayà lachina pitç devatàsa ahoràtra chi 1 | one month of men equals a whole day of Ancestors |
A2b_227 (A2 / n.d. NS) |
1 | devayà nedola yugana brahmàsa ahoràtrachi 1 | Gods two thousand yuga equals a whole day of Brahmà |
A3_1446 (A1 / 550 NS) |
6 | yaùñikà ekàvalã 1; | ekàvalã, 1 string |
A3_3005 (A1 / 550 NS) |
1 | 1 | From _: |
A3a_969 (A1 / 637 NS) |
6 | ekàvalã 1, | ekàvalã, 1 string |
A3a_1632 (A1 / 637 NS) |
1 | kuóava kurhu 1; | Kuóava, a measure of two Mànàs |
2 | prasthaü phaü 1; | Prastha, a measure of eight Mànàs | |
A3a_2427 (A1 / 637 NS) |
1 | 1 | From _: |
A3a_2477 (A1 / 637 NS) |
1 | pha 1 | a measure of a Prastha |
A4_1230 (no trad. / 591 NS) |
1 | hasti 1, ratha 1, a÷va 3, padàti 5 | elephant 1, chariot 1, horses 3, foot-soldiers 5 |
A5_2379 (A2 / 662 NS) |
1 | guüjà ïà thàyana {80b.1} maüsa 1 | one Màùa (makes) with five places of Gu¤ja |
A5_2892 (A2 / 662 NS) |
1 | 1 | From _: |
A6_293 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷ikùà 1 kalpa 2 vyàkaraõa 3 nirukti 4 jyotiùa 5 chanda thvate vedayà aüga | From A2_295: phonetics, ritual, grammer, etymilogy, prosody, astronomy - these six are member of the Veda |
A6_2111 (no trad. / 718 NS) |
1 | ki÷i 1 ra 1 a 3 pa 5 | elephant 1, chariot 1, horses 3, foot-soldiers 5 |
A6_2471 (no trad. / 718 NS) |
1 | maü÷a 16 kraùachi 1 | Màùa 16 makes one karùa |
A6_2472 (no trad. / 718 NS) |
1 | karùa 4 na pla 1 | one Pala (makes) with four Karsa |
A6_2473 (no trad. / 718 NS) |
1 | luü kra 1 dhàye | one Karùa is a gold (weight of Suvarõa) |
A6_2474 (no trad. / 718 NS) |
1 | lu pra 1 dhàye | a gold pala called |
A6_2478 (no trad. / 718 NS) |
1 | påra cha ku 1 | one load of coral ? |
A6_2480 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷ijala panana karùa chi 1 | a copper paõa makes a Karùa |
A7_1682 (A2 / 803 NS) |
11 | ekàvalyekayaùñikà, ekàvalã chióo 1; | ekàvalã, one pair |
A7_2178 (A2 / 803 NS) |
2 | hasti 1 ratha 2 a÷va 3 padàti 3 yàkena lhàya lithyaü | afterwards it is told with elephant 1, chariots 2, horses 3, foot-soldiers 3 |
A7_2186 (A2 / 803 NS) |
2 | hasti 1, ratha 1, a÷va 3, padàti 2 | elephant 1, chariot 1, horses 3, foot-soldiers 2 |
A7_2316 (A2 / 803 NS) |
1 | phaüchi 1 pusà vasyaü tayà bhuü | field kept sown of one prastha of seed |
A7_2964 (A2 / 803 NS) |
3 | palachi 1 luü | one pala gold |