Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> gan*a as a complete word
 
The Lexicon contains 48 instances of gan*a as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_130
(A1 / 501 NS)
1usa gan*a his group
A2_7
(A2 / 506 NS)
1thvate gan*a ya-n^a (4) cvagva devata- these are Gods remained in group
A2_801
(A2 / 506 NS)
3thathyam* dva-ko hari-takya-di gan*a dha-ye all like this is called the group of myrobalan etc.
A2_1221
(A2 / 506 NS)
2gan*a group
A2_1222
(A2 / 506 NS)
1u-thyam* n^am*gu gan*a a group of similar things
A2_1224
(A2 / 506 NS)
1{4} thavathava ja-ti gan*a multitude of one's species
A2_1335
(A2 / 506 NS)
2gotraya- gan*a an aggregate of kinsmen
A2_3120
(A2 / 506 NS)
2gan*a group
A2_3140
(A2 / 506 NS)
1gan*a a group
A2_3152
(A2 / 506 NS)
3gan*a a group
A2_3372
(A2 / 506 NS)
2gan*a multitude
A2_3525
(A2 / 506 NS)
1li- thiti bala gan*a samvaya {3} dha-ye multitude of a force remained back is called Samava-ya
A2b_9
(A2 / n.d. NS)
1thvate gan*a ya-n^a com*gva devata-h* these are gods who stay in a group
A2b_864
(A2 / n.d. NS)
3thvatevum* hari-takya-di gan*a dha-ye these are group of myrobalan etc.
A2b_1297
(A2 / n.d. NS)
1thavathava ja-ti gan*a From A2_1224: multitude of one's species
A2b_1307
(A2 / n.d. NS)
1{3} thvate a-di-na gan*a bha-s*a- seye these etc. are to be known words for a group
A2b_1386
(A2 / n.d. NS)
1lya-syam* samu-ha, gan*a, vr*nda a group, a multitude or an assemblage of young women
A2b_2096
(A2 / n.d. NS)
1nyam*ka-mi- {64a.1} gan*a multitude of mailed persons
A2b_3169
(A2 / n.d. NS)
1gan*a samu-ha multitude group
A2b_3237
(A2 / n.d. NS)
2gan*a group
A2b_3257
(A2 / n.d. NS)
1gan*a a group
A2b_3269
(A2 / n.d. NS)
3gan*a a group
A2b_3644
(A2 / n.d. NS)
1{2} li- tithi gan*a bala sannaya dha-ye a multitude of force remained back is called Sannaya
A5_9
(A2 / 662 NS)
1thvate gan*a cogva devata-h* these are Gods stayed in a group
A5_831
(A2 / 662 NS)
3thathim*gva a-kovum* hari-takya-di gan*a dha-ye in the same way, all are called the group of the myrobalan etc.
A5_1225
(A2 / 662 NS)
1uthem* n^agva gan*a From A2_1222: a group of similar things
A5_1227
(A2 / 662 NS)
1{5} thavathava ja-ti gan*a From A2_1224: multitude of one's species
A5_1311
(A2 / 662 NS)
5thvate gan*a vr*m*da these are an assemblage or a group
A5_2002
(A2 / 662 NS)
1n~aka-mi- gan*a multitude of mailed with armours
A5_3119
(A2 / 662 NS)
2gan*a group
A5_3139
(A2 / 662 NS)
1gan*a a group
A5_3151
(A2 / 662 NS)
3gan*a a group
A5_3370
(A2 / 662 NS)
2gan*a multitude
A5_3523
(A2 / 662 NS)
1{3} li- thiti bala gan*a sannaya dha-ye multitude of a force remained back is called Sannaya
A6_9
(no trad. / 718 NS)
1gan*a devaya- na-ma words for Gods in group
A6_504
(no trad. / 718 NS)
1sa-ma-nya na-ga gan*a general na-gas
A6_1280
(no trad. / 718 NS)
1jhagala gan*a a flock of birds
A6_1891
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- gan*a a group of kings
A6_1892
(no trad. / 718 NS)
1ks*attri gan*a a group Ks*atriyas
A6_3299
(no trad. / 718 NS)
2maha-devaya- gan*a attendants of Maha-deva
A6_4059
(no trad. / 718 NS)
2brahma-diya- gan*a, multitude of Brahma etc.
A7_31
(A2 / 803 NS)
1(4) bramha-yan*i- a-dipam* as*t*ama-tr*ka- gan*a sakalyam* maha-devasa pariva-ra Maha-deva's family all the eight Mothers Brahma-yan*i-, etc.
A7_1281
(A2 / 803 NS)
1uthyam* n*am*gva gan*a From A2_1222: a group of similar things
A7_1293
(A2 / 803 NS)
1thvate a-dipam* gan*a bha-s*a seye From A2b_1307: these etc. are to be known words for a group
A7_1412
(A2 / 803 NS)
3saratom* tham*ka-d*i thajura, koka-d*i thajura thvate gvatra gan*a may it be up to hundred elders or youngers, these are group of lineage
A7_2368
(A2 / 803 NS)
4thvate sami-dha-nya gan*a these are group of grain in pods
A7_2370
(A2 / 803 NS)
1sva-nava-, svam*dha-va-, garbbha s'a-t*hi a-dina s*as*t*ika-di gan*a, {6} s'a-lidha-nya dha-ya sva-na rice, Svam*dha- rice, Garbbha rice, s'a-t*hi rice etc. a group of s*as*t*iika- etc. is called grain
A7_2915
(A2 / 803 NS)
1gan*a samu-ha; multitude of group
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> gan*a as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font