Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> ra-ja- as a complete word
 
The Lexicon contains 124 instances of ra-ja- as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_322
(A1 / 501 NS)
1ra-ja- king
A1_1550
(A1 / 501 NS)
1ra-ja- king
A1_1552
(A1 / 501 NS)
1pr*thivi-ya- ra-ja- the king of the world
A1_1554
(A1 / 501 NS)
1vidhi them* ra-ja ya-ku {38b.1} ra-ja- a king made king as a rule
A1_1555
(A1 / 501 NS)
1ra-ja- samu-ha multitude of kings
A1_2778
(A1 / 501 NS)
2ra-ja- a king
A1_2779
(A1 / 501 NS)
3ra-ja- a king
A1_2780
(A1 / 501 NS)
2ra-ja- ka-la a king of season
A1_2926
(A1 / 501 NS)
3ra-ja- a king
A2_399
(A2 / 506 NS)
1ra-ja- king
A2_658
(A2 / 506 NS)
1{3} ra-ja- bhim*gu des'a ra-janva-n dha-ye a country of good king is called Rajanva-n
A2_659
(A2 / 506 NS)
1ra-ja- dau des'a ra-java-n dha-ye a country having a king is called Ra-java-n
A2_1808
(A2 / 506 NS)
1kot*ara-ja sa-mam*tapatira-ja dva-kosana sevarapam* ta- ks*atri- juram*n^a-va ra-ja- dha-ye the ks*atriya being kept served by all fort-chief and feudal-chief is called the king
A2_1809
(A2 / 506 NS)
1pr*thivi- {2} dva-kvoya- ra-ja- king of all earth
A2_1810
(A2 / 506 NS)
1myam*va ra-ja- mam*d*ales'vara dha-ye other king is called Man*d*ales'vara
2chichigurhi bhum*ya- ra-ja- kings of different land
A2_1811
(A2 / 506 NS)
1gvana ra-ja-na ra-jasu-ya jajn~a ya-tam* o ra-ja- man*d*ales'vara Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice
A2_1812
(A2 / 506 NS)
1gvana ra-ja-ya- {4} a-gya-na pr*thivi-sa dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja- samra-t* Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth
A2_1813
(A2 / 506 NS)
1ra-ja- vr*nda; plurality of kings
A2_1828
(A2 / 506 NS)
1vis*aya cha-darapom* ra-ja- a king who has abandoned worldly pleasure of senses
A2_1894
(A2 / 506 NS)
1kisi ra-ja- elephant-king
A2_3208
(A2 / 506 NS)
3ra-ja- a king
A2_3243
(A2 / 506 NS)
1{5} ra-ja- a king
A2_3245
(A2 / 506 NS)
2ra-ja- a king
A2_3246
(A2 / 506 NS)
2ra-ja- a king
A2_3407
(A2 / 506 NS)
3ra-ja- a king
A2b_708
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ye From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n
A2b_1908
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja- king
A2b_1909
(A2 / n.d. NS)
1kot*ara-ja sa-mantapatira-ja dva-kosana sevarapam* taya- ra-ja- juran^a-va ra-ja- dha-ya the Ra-ja- being kept served by all fort-chief and feudal--chief is called the king
A2b_1911
(A2 / n.d. NS)
1{8} myam*va ra-ja- man*d*ales'vara dha-ya other king is called Man*d*ales'vara
2chichigud*i bhum*ya- ra-ja- kings of different land
A2b_1912
(A2 / n.d. NS)
1go ra-ja-na {9} ra-jasu-ya yajn~aya-tam* o ra-ja- man*d*ales'varah* From A2_1811: Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice
A2b_1914
(A2 / n.d. NS)
1{58b.1} ra-ja- vr*nda plurality of kings
A2b_1929
(A2 / n.d. NS)
1vis*aya cha-darapo {9} ra-ja- From A2_1828: a king who has abandoned worldly pleasure of senses
A2b_1997
(A2 / n.d. NS)
1kisiya- ra-ja- king of elephants
A2b_3325
(A2 / n.d. NS)
3ra-ja- a king
A2b_3360
(A2 / n.d. NS)
1ra-ja- a king
3kra-ma cim*ta- ra-ja- a king who cares his work ?
A2b_3362
(A2 / n.d. NS)
2ra-ja- a king
A2b_3363
(A2 / n.d. NS)
2mus*ya ra-ja- a chief king
1ra-ja- a king
A2b_3525
(A2 / n.d. NS)
3ra-ja- a king
A2b_3759
(A2 / n.d. NS)
1ausi-nara ra-ja- the king Aus'i-nara
A3_1555
(A1 / 550 NS)
1{67b.1} ra-ja- king
A3_1557
(A1 / 550 NS)
1pr*thvi-pati ra-ja- the king of the king
A3_1559
(A1 / 550 NS)
1(vidhi?) {2} them* ra-ja ya-kva ra-ja- From A1_1554: a king made king as a rule
A3_1591
(A1 / 550 NS)
3ra-s*t*ra, ra-ja-; ra-s*t*ra, territory
1sva-mi, ra-ja-; sva-mi-, king
A3_1623
(A1 / 550 NS)
1ra-ja- abhises*a {6} pu-rn*n*aghat*a an auspicious jar for consecrating a king
A3_2120
(A1 / 550 NS)
1ra-ja- king
A3_2655
(A1 / 550 NS)
2ra-ja- a king
A3_2656
(A1 / 550 NS)
3{6} ra-ja- a king
A3_2657
(A1 / 550 NS)
1ra-ja- ka-la a king of season
A3_2802
(A1 / 550 NS)
3ra-ja- a king
A3a_1160
(A1 / 637 NS)
1{6} ra-ja- king
A3a_1162
(A1 / 637 NS)
1pr*thivi-ya- {7} ra-ja- the king of the world
A3a_1164
(A1 / 637 NS)
1vidhi thyam* ra-ja ya-kva ra-ja- From A1_1554: a king made king as a rule
A3a_1196
(A1 / 637 NS)
1sva-mi-, ra-ja-; sva-mi-, king
A3a_2396
(A1 / 637 NS)
2ra-ja- a king
A3a_2397
(A1 / 637 NS)
3ra-ja- a king
A3a_2398
(A1 / 637 NS)
1ra-ja- ka-la a king of season
A3a_2544
(A1 / 637 NS)
3ra-ja- a king
A3a_3136
(A1 / 637 NS)
1pr*thivi-sa ra-ja- sakalasana ma-narapakam* ya-n^a- yajn~a sacrifice done making to tribute by all kings on the earth
A4_191
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja- From A1_322: king
A4_1229
(no trad. / 591 NS)
1ra-ja- vom*lem* {5} liva matam*gva kat*aka an armed soldier who does not leave backside while a king goes
A4_1718
(no trad. / 591 NS)
2ra-ja- a king
A4_1872
(no trad. / 591 NS)
3ra-ja- a king
A5_489
(A2 / 662 NS)
1s'es*a ra-ja- na-ga, ananta na-ga ra-ja-, va-suki {8} na-gara-ja- From A2_483: s'es*ana-ga, ananta, va-suki- the na-ga's chief
A5_675
(A2 / 662 NS)
1ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ye From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n
A5_1818
(A2 / 662 NS)
1kot*ara-ja sa-mantapatira-ja dva-kosana sevarapam* {65b.1} ta- ks*atri- juran^a-na ra-ja- dha-ye From A2_1808: the ks*atriya being kept served by all fort-chief and feudal-chief is called the king
A5_1819
(A2 / 662 NS)
1pr*thivi- dva-koya- ra-ja-, king of all earth
A5_1820
(A2 / 662 NS)
1myam*va ra-ja- mam*d*ales'vara dha-ya other king is called Man*d*ales'vara
2chichigud*i bhum*ya- ra-ja- kings of different land
A5_1821
(A2 / 662 NS)
1gva ra-ja-na ra-jasu-ya ya-tam* o ra-ja- man*d*ales'varah* From A2_1811: Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice
A5_1822
(A2 / 662 NS)
1gvana ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa dharmma vyavaha-ra juram* o ra-ja- sam*mra-t* dha-ya From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth
A5_1823
(A2 / 662 NS)
1ra-ja- vr*nda, plurality of kings
A5_1838
(A2 / 662 NS)
1vis*aya cha-darapu ra-ja- From A2_1828: a king who has abandoned worldly pleasure of senses
A5_3207
(A2 / 662 NS)
3ra-ja- a king
A5_3242
(A2 / 662 NS)
1ra-ja- a king
A5_3244
(A2 / 662 NS)
2ra-ja- a king
A5_3245
(A2 / 662 NS)
2ra-ja- a king
A5_3405
(A2 / 662 NS)
3ra-ja- a king
A6_694
(no trad. / 718 NS)
1bhin^a ra-ja- dava des'a a country having a good king
A6_695
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- na-ma dava deva a country having a king remained
A6_713
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- bra-hman*a ka-yastha dava des'a a city where there is a king, Bra-hman*a, writer.
A6_1886
(no trad. / 718 NS)
1sa-ma-nya ra-ja- a king in general
A6_1887
(no trad. / 718 NS)
1tava ra-ja- a great king
A6_1889
(no trad. / 718 NS)
1cha man*d*alaya- ra-ja- king of a Man*d*ala
A6_1890
(no trad. / 718 NS)
1ra-jasu- yajn~a ya-kva ra-ja- From A1_1554: a king made king as a rule
A6_1891
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- gan*a a group of kings
A6_1928
(no trad. / 718 NS)
1{2} sva-mya, ra-ja-; sva-mi-, king
A6_2686
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- king
A6_3305
(no trad. / 718 NS)
3ra-ja- a king
A6_3341
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- a king
A6_3343
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- a king
A6_3344
(no trad. / 718 NS)
2ra-ja- a king
A6_3398
(no trad. / 718 NS)
1ra-ja- king
A6_3493
(no trad. / 718 NS)
3ra-ja- a king
A7_538
(A2 / 803 NS)
1thva {2} na-gara-ja-ya- nam* ra-ja-, thva sakalam* king of this na-ga chief, these all
A7_690
(A2 / 803 NS)
1bhigva ra-ja- dava des'a, a country having a good king
A7_691
(A2 / 803 NS)
1ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ya From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n
A7_1960
(A2 / 803 NS)
1{6} ra-ja naka solesa pa-tana chuya- ra-ja- the king initiated with consecration as he is newly resembling
A7_1962
(A2 / 803 NS)
1sa-ma-nya {90a.1} ra-ja- a king in general
A7_1963
(A2 / 803 NS)
1sakala ra-ja- a-dina sevarapam* taya- ra-ja- the king kkept served by all kings etc.
A7_1964
(A2 / 803 NS)
1pr*thvi-ya- cakravartti {2} ra-ja-; universla monarch of the earth
2pr*thvi- dakvam*n^a ra-ja- ya-kva ra-ja-m* dha-va the monarch made king by all of the earth
A7_1965
(A2 / 803 NS)
1cakravarttiya juva ra-ja- kiing who has become universal monarch
A7_1966
(A2 / 803 NS)
1ra-jasu-ya yajn~a ya-kva ra-ja- From A1_1554: a king made king as a rule
A7_1968
(A2 / 803 NS)
2adika ra-ja- mum*n^a cogva remained assembled many kings
A7_1984
(A2 / 803 NS)
1thavavo vis*ayanas*a ram*gva {91a.1} ra-ja- a king of short distance ? from one's district
A7_1985
(A2 / 803 NS)
1s'atru makho mitram* makho ra-ja- a king who is neither an enemy nor a friend
A7_1986
(A2 / 803 NS)
1thava katakaya- {2} livane com*gva ra-ja- a king remained in the rear of one's army
A7_2005
(A2 / 803 NS)
1sva-ma-ma-tya, ra-ja- {5} maha-tha; sva-mi-, ama-tya, king, minister
A7_2053
(A2 / 803 NS)
1ra-ja- kisi elephant-king
A7_2177
(A2 / 803 NS)
1kis'i ratha, sad*am*, ra-ja- bam*pa-yaka elephant, chariot, horse, king, foot-soldier
A7_2459
(A2 / 803 NS)
1ra-ja-; king
A7_3052
(A2 / 803 NS)
1ra-ja- a king
A7_3054
(A2 / 803 NS)
2ra-ja- a king
A7_3055
(A2 / 803 NS)
1pa-tana chuya- ra-ja- a king initiated with consecration
2ra-ja- a king
A7_3796
(A2 / 803 NS)
6manus*ya-rtha-di ra-jabha-gya ra-ja- {7} sevarapa- thvatevum* napum*sakalim*ga meaning of a man etc., a king's fate ?, one who serves a king (soldier) - these are also neuter gender
5ra-ja-; ra-ja- ra-ja-, king
A7_3809
(A2 / 803 NS)
2thva nigud*im* pr*thvi-sa ra-ja- sakalasanam* manarapayakam* yam*n^a- {7} yajn~a these both are sacrifices done making tribute by all kings on the earth
A8_239
(no trad. / 831 NS)
1dharmma dhalatpu ra-ja- duguli des'a a country having a king, who holds a religion
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> ra-ja- as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font