Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> s'abdana as a complete word
 
The Lexicon contains 31 instances of s'abdana as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1415
(A2 / 506 NS)
1s'ukra s'abdana n^ha- thyanam*nali- va-cyalim*ga juyu it becomes adjectival from here earlier than the word s'ukra
A2b_388
(A2 / n.d. NS)
1kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va vi-n*a tha-ya- s'abdaya- na-ma word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A2b_1510
(A2 / n.d. NS)
1s'ukra s'abdana n^ha- thvanali va-cyalim*gah* after this it is adjectival earlier than the word s'ukra
A2b_1522
(A2 / n.d. NS)
3thathyam* s'ukla s'abdana n^ha- va-cyalim*gah* adjectival earlier than the word s'ukla like this
A3_5
(A1 / 550 NS)
4tu atha dva-lem* u s'abdana li-(ba-yavu?) s'abdaya- paripa-t*i the jurom* (4) seye when there are words tu atha, one should know the system of the word (divided?) by after that word
A4_248
(no trad. / 591 NS)
10iti s'abdana vichitti kilakin~jita mot*a-yita kutyamita {11b.1} viks*ata ha-va hela-; viks*epa; moks*a; mada; tapana- sam*graha (gaha-s'ca?); "Sanskrit words"
A4_256
(no trad. / 591 NS)
1tava s'abdana n^helam*n^a- laughing with big voice
A4_295
(no trad. / 591 NS)
7a-di s'abdana prakam*pana, prata-pana sam*ji-vana prabhr*ti Electera denotes prakampana, prata-pana, sam*ji-vana etc.
A4_307
(no trad. / 591 NS)
2a-di s'abdana timin^gala {3} ra-jamatsa ga-matsa prabhr*ti the word a-di denotes timin^gala, ra-jamatsa, ga-matsa etc.
A4_309
(no trad. / 591 NS)
1s'is'uma-ra s'is'u; udra, khvabam*s'a; s'am*ku, ka-parebosa thyam* n^am*gva jalacara; {4} (maka?)ra, magara a-di s'abdana kum*bhi-ra prabhr*ti acquatic animal s'is'u, ottar, skate, the acquatic animal like a tortoise, crocodile etc.
A4_343
(no trad. / 591 NS)
2anya {15a.1} s'abdana gomati- kam*kana-vati-, sipra-, gam*d*aki-, kosiki- prabhr*ti seye jurom* the word anya "others" indicates the Gomati, the kam*kana-vati-, the Sipra-, the Gam*d*aki- the Kosiki- etc.
A4_434
(no trad. / 591 NS)
2anya s'abdana malaya parvvata prabhr*ti the word anya ("other") denotes the Malaya mountain etc.
A4_718
(no trad. / 591 NS)
2a-di s'abdana oya- ba-pa the word a-di denotes its father
A4_1578
(no trad. / 591 NS)
2a-di s'abdana rupa bhedana seye jurom* with the word a-di it is to be known as the differences of forms
A4_1601
(no trad. / 591 NS)
2a-di s'abdana polikat*om* pulliya- samuha multitude of Puri becomes of Polika (a-pu-pika) by the word a-di
A4_1618
(no trad. / 591 NS)
1a-di s'abdana ... {2} atharvvaya- samuha, the word a-di denotes multitude of Atharvaved
A4_1641
(no trad. / 591 NS)
1{2} lhusa- a-di s'abdana surati samayana jha-ya-vo kapu-rat*om* n~aya- with the word bathing head etc. meant eating a kind of food having tired from the time of copulation
A4_1650
(no trad. / 591 NS)
2a-di s'abdana sa-ya- yugasim* the word a-di denotes wooden yoke of cow
A4_1705
(no trad. / 591 NS)
4ila-s'ana id*a- s'abdana guleks*a phu u(la-?) From _:
A4_1730
(no trad. / 591 NS)
1va-ta pi-ta-di s'ari-ran*a {5} pim*luran^gva rasa a-di s'abdana wind, bile etc. fluid come out of the body, with the word etc.
A4_1894
(no trad. / 591 NS)
4a-di s'abdana ca-mara put*a the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Camara (cow)
A5_359
(A2 / 662 NS)
1kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va bi-n*a tha-ya- {2} s'abdaya- na-ma From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A5_1425
(A2 / 662 NS)
1s'ukra s'abdana n^ha- thvanali va-cyalim*ga sehuna it is to be known adjectival form here earlier than the word s'ukra
A5_1438
(A2 / 662 NS)
1thvathem* s'ukla s'abdana n^ha- va-cyalim*ga sehuna it is to be known adjectival earlier than the word s'ukla like this
A6_2636
(no trad. / 718 NS)
2meva s'abdana uthigva other words are similar
A6_2991
(no trad. / 718 NS)
2a-di s'abdana ru-pa bheda syaya juro with the word a-di, it is to be known as the differences of forms
A6_3515
(no trad. / 718 NS)
3a-di s'abdana ca-mara puyam* the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Ca-mara (cow)
A6_3558
(no trad. / 718 NS)
1pu-rvva s'abdana vam*tho moka-le va-cyalim*ga east when the word Pu-rava when it losses becomes adjectival
A7_396
(A2 / 803 NS)
1ben*a s'abda kvan*a s'abdasa pra s'abdana yoraparan^a-va bi-n*a thvatevum* s'abdaya- na-ma From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc.
A7_2750
(A2 / 803 NS)
2a-di s'abdana {7} ru-pa bhe(da)na saya jurom* with the word a-di, it is to be known as differences of forms
A7_2903
(A2 / 803 NS)
1a-di s'abdana pulim*gatom*; masculine gender itself denotes with the word a-di
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> s'abdana as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font