Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> thava as a complete word
 
The Lexicon contains 134 instances of thava as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_4
(A1 / 501 NS)
1thava thava na-ma seyakekha va-la matam*tharan^a- when words are not intermixed, then one should know the names of its own gender
A1_532
(A1 / 501 NS)
1thava {5} si-ma- one's boundary
A1_612
(A1 / 501 NS)
1thava s'im*ma- one's boundary
A1_1117
(A1 / 501 NS)
1thava {4} chem*sa nam*saku nyaku one who spreads scented odour in his house
A1_1614
(A1 / 501 NS)
1thava paks*aya- bhaya fear of own side
A1_1615
(A1 / 501 NS)
1thava adhika-ra one's right
A2_1250
(A2 / 506 NS)
1thava chem*na pim*lu majauva bhari- a woman who does not go out from one's house
A2_1339
(A2 / 506 NS)
1thava kyam*mo sim*n^a-va pim*kem*moya- lam*na {4} dau ka-ya a son having from a paramour after died of one's husband
A2_1795
(A2 / 506 NS)
1thava sva-dhya-yasa mala-grapau bra-hman*a a Brahman*a who does not proceed in his study
A2_1809
(A2 / 506 NS)
2thava a-jn~a- cakravarttarapekau one who universalises one's order
A2_1882
(A2 / 506 NS)
1(thava ra-ja-sa bhaya?) (fear of own king)
A2_2603
(A2 / 506 NS)
1{2} thava a-yata juva one who becomes one's dependent
A2_2619
(A2 / 506 NS)
1thava pyam*t*a tu tham*gva one who fills only one's stomach
A2_2627
(A2 / 506 NS)
1{111b.1} thava a-yattasa cvam*gva one who remains in one's dependence
A2_3160
(A2 / 506 NS)
1thava own
A2_3554
(A2 / 506 NS)
1{3} thava juva one who becomes own
A2_3643
(A2 / 506 NS)
6thava own
A2_3719
(A2 / 506 NS)
1va-cyalim*ga jurasa- thava vis*aya own subject when adjectival
A2b_489
(A2 / n.d. NS)
5thava purus*a kham*n^anam* lum*gvad*asa yaya- ka-rya garuva chulyam* sam*n^a- bha-va hela- dha-ya; the sentiment of moving feeling proud of the work intended by the heart when one's lover is seen is called hela-
2{2} thava purus*asana yaya- yaya- pada-rtha birasanom* maya-po thyam* ana-dara ya-n^a sam*go bharipanisa bha-va virvvoka {3} dha-ye; the sentiment of women moved doing dishonour is if not liked even when the intended material is given by her lover is called vivoka
A2b_1332
(A2 / n.d. NS)
1thava icha-na purus*a ka-va stri-ya- na-ma words for a wife who takes a husband with her desire
A2b_1339
(A2 / n.d. NS)
1pim* maha-syam* thava chem*sa cvom*gva lya-syam* misa-ya- {9} na-ma words for a young woman who lives in one's house without going out
A2b_1357
(A2 / n.d. NS)
1upa-dhya-sa thava ja-ti stri-ya- na-ma words for a wife of own's caste of a teacher
A2b_1426
(A2 / n.d. NS)
1{46b.1} thava purus*a sim*n^anali ja-raya- lam*na dava ka-ya golaka dha-ye a son having from a paramour after died of one's husband is called golaka
A2b_1910
(A2 / n.d. NS)
1pr*thivi- dva-koya- ra-ja-h* thava a-jn~a- cakravarttarapayakavah* From A2_1809: king of all earth
A2b_1985
(A2 / n.d. NS)
1thava ra-ja-ya- bhaya fear of own king
A2b_2717
(A2 / n.d. NS)
1thava a-tta juva From A2_2603: one who becomes one's dependent
A2b_2733
(A2 / n.d. NS)
1thava pyam*ta tu tham*gva From A2_2619: one who fills only one's stomach
A2b_2741
(A2 / n.d. NS)
1thava a-yattasa com*gva From A2_2627: one who remains in one's dependence
A2b_3094
(A2 / n.d. NS)
2thava mathamatha opinion of each one
A2b_3277
(A2 / n.d. NS)
1thava vastu own material
A2b_3673
(A2 / n.d. NS)
1thava juva one who becomes own
A2b_3762
(A2 / n.d. NS)
6thava own
A2b_3838
(A2 / n.d. NS)
1va-cyalim*ga {9} jurasa- thava vis*aya own subject when adjectival
A3_4
(A1 / 550 NS)
1(2a.1) thava thava na-ma seyakekhavu va-la matathara sara when words are not intermixed, then one should knoew the names of its own gender
A3_401
(A1 / 550 NS)
1thava a-ka-ra gopaya- na-ma {23b.1} word for hiding one's facial expression
A3_415
(A1 / 550 NS)
1thava sahaja svabha-vaya- na-ma word for one's natural habit
A3_677
(A1 / 550 NS)
1thava sima-ya- na-ma this is a word for a boundary
A3_1209
(A1 / 550 NS)
1thava chem*sa jya-pam* con^gva mis'a- a woman who remains working on wages in one's house
A3_1619
(A1 / 550 NS)
1thava adhika-ri- one's right
A3_1958
(A1 / 550 NS)
1thava sukha them* dha-ya- it is said as one's pleasure
A3_2131
(A1 / 550 NS)
1thava icha-na sam*gva one who moves at his own will
A3_2241
(A1 / 550 NS)
1thava vipari-ti one's adversity
A3_2342
(A1 / 550 NS)
1thava sukha one's pleasure
A3_2345
(A1 / 550 NS)
1thava basana com*gva remained with one's subduing
A3_2572
(A1 / 550 NS)
1thava vastu own material
A3_2799
(A1 / 550 NS)
2thava a-yata own's length
A3_2968
(A1 / 550 NS)
2tha(va) vastu own object
A3_3029
(A1 / 550 NS)
1thava n^havane one's front
A3a_132
(A1 / 637 NS)
1thava si-ma- one's boundary
A3a_212
(A1 / 637 NS)
1thava s'ima- this is a boundary
A3a_723
(A1 / 637 NS)
1thava chesa nam*sa-kva {6} nyakva mesa- a woman who spreads scented odour in her house
A3a_771
(A1 / 637 NS)
1thava gota bandhava brothers of one's lineage
A3a_1223
(A1 / 637 NS)
1thava paks*aya- {3} bhaya fear of own side
A3a_1224
(A1 / 637 NS)
1thava adhika-ra juko one's right alone
A3a_1395
(A1 / 637 NS)
1losa {7} thava para va-lana com*gva remained mixed oneself and other in the war
A3a_1821
(A1 / 637 NS)
1{4} thava icha-na ga-ko one who desired with his own will
A3a_2313
(A1 / 637 NS)
2thava para-tha own material
A3a_2541
(A1 / 637 NS)
1thava {6} a-yata own's length
A3a_2832
(A1 / 637 NS)
2thava vastu own object
A3a_2932
(A1 / 637 NS)
1thava manasa chyatya- yacu doing question in one's mind
A3a_2961
(A1 / 637 NS)
2thava n^hava one's before
A3a_2996
(A1 / 637 NS)
1thava n^hava one's in front
A4_235
(no trad. / 591 NS)
1thava mana tha own's mind ...
A4_1121
(no trad. / 591 NS)
1thava thakhera misa thakhera bhim*nam*gva gun*a may it be a good quality of one's or of (other) person's
A4_1376
(no trad. / 591 NS)
1thava thun^a- ta-ya- thavathava gva-t*ha one's own association kept felt own's
A4_1394
(no trad. / 591 NS)
1thava chem*sa tu {3} jya- ya-kva sena- an army ? or a carpenter ? who works a work in his very house
A4_1471
(no trad. / 591 NS)
1thava mhya-ca cha-yapam* biram*gva one who gives one's daughter on decorating
A4_1676
(no trad. / 591 NS)
1thava own
A4_1911
(no trad. / 591 NS)
1thava ja-tisa sres*t*ha stri- the best woman among own caste
A4_1979
(no trad. / 591 NS)
6thava own
A5_1260
(A2 / 662 NS)
1thava icha-na purus*a ka-va stri-ya- na-ma From A2b_1332: words for a wife who takes a husband with her desire
A5_1267
(A2 / 662 NS)
1pim* maha-syam* thava chem*sa cogva lya-syam*ca-ya- na-ma words for a young girl who lives in one's house without going out
A5_1285
(A2 / 662 NS)
1upa-dhya-sa {9} thava ja-ti stri-ya- na-ma From A2b_1357: words for a wife of own's caste of a teacher
A5_1352
(A2 / 662 NS)
1thava purus*a sin^anali ja-raya- la-na dava ka-ya golaka {7} dha-ye From A2b_1426: a son having from a paramour after died of one's husband is called golaka
A5_1805
(A2 / 662 NS)
1thava sva-dhya-yasa mala-garapu bra-hman*a From A2_1795: a Brahman*a who does not proceed in his study
A5_1819
(A2 / 662 NS)
2thava a-jn~a- carkravarttarapayakka one who universalises one's order
A5_1891
(A2 / 662 NS)
1thava ra-ja-sa bhaya fear of a king
A5_2603
(A2 / 662 NS)
1thava a-yata juva From A2_2603: one who becomes one's dependent
A5_2619
(A2 / 662 NS)
1thava pyam*t*a tu tham*gva From A2_2619: one who fills only one's stomach
A5_2627
(A2 / 662 NS)
1thava a-yattasa cvagva From A2_2627: one who remains in one's dependence
A5_3159
(A2 / 662 NS)
1thava own
A5_3552
(A2 / 662 NS)
1thava juva one who becomes own
A5_3641
(A2 / 662 NS)
6thava own
A5_3715
(A2 / 662 NS)
1va-cyalim*ga jurasa- {6} thava vis*aya own subject when adjectival
A6_182
(no trad. / 718 NS)
1thotothyam* thava 2 la- pratin^a pu-nisasa naks*atra la-tasa- in this way, each month (is named) according to if the full moon falls in a naks*atra
A6_218
(no trad. / 718 NS)
1thava svabha-va one's nature
A6_480
(no trad. / 718 NS)
1thava svabha-va puya- concealing of one's nature
A6_494
(no trad. / 718 NS)
1thava svabha-va own's nature
A6_780
(no trad. / 718 NS)
1thvate a-dipam* parvvata ki-lakam* taya- thava thavasa thi na-mam* these are words of mountains having separate names of its own
A6_813
(no trad. / 718 NS)
1thava velasa se masava sima- a tree not fruitified in its time
A6_1315
(no trad. / 718 NS)
1thava chesa cogva lya-se a young woman who lives in one's house
A6_1316
(no trad. / 718 NS)
1thava sukhana jova stri- a woman who goes on own happiness
A6_1348
(no trad. / 718 NS)
1jya-pa-va thava sukhana com*gva one who remains working with one's will
A6_1395
(no trad. / 718 NS)
1thava gotra samu-ha multitude of one's lineage
A6_1823
(no trad. / 718 NS)
1thava vasa one's control
A6_1919
(no trad. / 718 NS)
1mere dhana bise thava ya-n^a taya- kept doing one's giving wealth to others
A6_2102
(no trad. / 718 NS)
1thava sukhana icha- thyam* vagva gone as one wishes for one's happy
A6_2718
(no trad. / 718 NS)
1thava pyam*ta tu thana jova one who goes to fill only one's stomach
A6_2726
(no trad. / 718 NS)
1thava vacanasa con^a one who remains in one's word
A6_2809
(no trad. / 718 NS)
1lhva-ki thava ati durjjana a very wicked who makes quarrel
A6_3001
(no trad. / 718 NS)
1thava basa ya-ya to do subduing by oneself
A6_3257
(no trad. / 718 NS)
1thava own
A6_3258
(no trad. / 718 NS)
1thava own
A6_3485
(no trad. / 718 NS)
2thava kura one's family
A6_3523
(no trad. / 718 NS)
1thava vam*s'a own lineage
A6_3691
(no trad. / 718 NS)
1thava vam*s'a one's lineage
A6_3713
(no trad. / 718 NS)
8tha(va) own
A6_3718
(no trad. / 718 NS)
1gha-ra thava caused to make a wound
A6_3780
(no trad. / 718 NS)
4thava own
A6_3960
(no trad. / 718 NS)
1gvaks*eya- thava jura gvaks*e (hetu ?) it is someone's own for someone ?
A7_502
(A2 / 803 NS)
1sa-(ma-?) kapata thava purukha khan^anam* fraud in general, when one's husband is seen
A7_506
(A2 / 803 NS)
9vichitya, thava purus*an^a myam*va mis'a-va {2} jova seya-va lva-n^a- bha-va; vichitya, the sentiment of quarrelling on knowing one's husband went with other woman
A7_1328
(A2 / 803 NS)
1pasanhanana mavam*syam* thava chem*sa com*gva one who lives in one's house without being married
A7_1420
(A2 / 803 NS)
1thava purus*a sin^a-va com*le pim*kemoya- {2} lam*na dava ka-ya From A2_1339: a son having from a paramour after died of one's husband
A7_1802
(A2 / 803 NS)
1thava yajn~a thama ya-kva one who does sacrifice for himself
A7_1809
(A2 / 803 NS)
1yajn~a ya-le thava sarvvasam* da-na daks*in*a- ya-kva one sho does presentation of all his property while performing a sacrifice
A7_1986
(A2 / 803 NS)
1thava katakaya- {2} livane com*gva ra-ja- a king remained in the rear of one's army
A7_2017
(A2 / 803 NS)
2thava ses*t*a raks*ape ma-lane biya-va ja-ya- padha-, making friendship giving (money) for being needed to protect one's minister is Arthopadha- ("monetary allurement")
A7_2039
(A2 / 803 NS)
1thava paks*aya- bhaya fear of own side
A7_2040
(A2 / 803 NS)
1thava adika-ra one's right
A7_2471
(A2 / 803 NS)
2thava sukhana beharapu one who behaves with own's happy
1{7} thava icha-na ga-kva; one who desires with his own will
A7_2489
(A2 / 803 NS)
1thava pyam*t*a {4} tu tham*gva; one who fills only one's stomach
A7_2499
(A2 / 803 NS)
1thava vasa- ya-ka one who does in one's control
A7_2760
(A2 / 803 NS)
2os*adhi- a-dina khena {7} thava ya-n^a basa dha-ya doing own from all sides with a drug etc.
A7_2843
(A2 / 803 NS)
1thava mathamatha opinion of each one
A7_3107
(A2 / 803 NS)
2thava ya-ya to move own
A7_3342
(A2 / 803 NS)
2thava sukha one's happyness
A7_3371
(A2 / 803 NS)
2thava ru-pa one's shape
A7_3400
(A2 / 803 NS)
2thava vastu own object
A7_3427
(A2 / 803 NS)
1thava pam*tha own partisan
A7_3508
(A2 / 803 NS)
1thava manana chya-tya- ya-n^a- doing question with one's mind
A7_3721
(A2 / 803 NS)
1gotra, thava gotra; gotra, own's clan
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> thava as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font