Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> c� as a complete word
 
The Lexicon contains 101 instances of c� as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_147
(A1 / 501 NS)
1khi�ul� c� dark night
A1_148
(A1 / 501 NS)
1toyal�y� c� moonlit night
A1_149
(A1 / 501 NS)
1thoval�y�vo g�kval�y�vo udinasa l�kva c� a night that falls in both the bright and the dark fortnight
A1_150
(A1 / 501 NS)
1��gh�va c� long night
A1_151
(A1 / 501 NS)
1c� naka pahara night of just stasted period
A1_242
(A1 / 501 NS)
1ud�t� tavu svarita madhya anud�ta c� so�t� sara ud�t� high, svarita medium and anud�ta low are three voices
A1_452
(A1 / 501 NS)
1c� �� small fish
A1_488
(A1 / 501 NS)
1c� pukhuri a small pond
A1_521
(A1 / 501 NS)
1c� the soil
A1_522
(A1 / 501 NS)
1pavitra c� the holy soil
A1_546
(A1 / 501 NS)
1samp�nana lhuy� c� soil raised by ant
A1_1992
(A1 / 501 NS)
1c� thaulu s�y� garbhasa mathaku not retained in the womb of a cow having a child
A1_1995
(A1 / 501 NS)
1tala c� chavu borne many calves
A1_1996
(A1 / 501 NS)
1��nan� c� chavu borne a child lately
A2_162
(A2 / 506 NS)
1khi��ul�y� c� night of dark moon
A2_163
(A2 / 506 NS)
1toy�l�y� c� moonlit night
A2_164
(A2 / 506 NS)
1thanu yivu c� night covering today
A2_165
(A2 / 506 NS)
1tala c� many nights
A2_633
(A2 / 506 NS)
1c� the soil
A2_634
(A2 / 506 NS)
1ga��hi c� a kind of good soil
A2_635
(A2 / 506 NS)
1sari c� the fertile soil
A2_636
(A2 / 506 NS)
1sari majuva c� not fertiled soil
A2_663
(A2 / 506 NS)
1sa�p�na {5} c� (dva�a�)dau bhu� a place where soil is heaped up by ant
A2_1348
(A2 / 506 NS)
1phuvu� c� a child of the belly
A2_2324
(A2 / 506 NS)
1c� ko�e yeva s� a cow happening to miscarry a child
A2_2331
(A2 / 506 NS)
1c� chasya� t� dau s� a cow having long time bearing a calf
A2_2332
(A2 / 506 NS)
1{4} c� naka chava s� a cow which has borne a calf newly
A2_2337
(A2 / 506 NS)
1da�sa chamha� dh�re c� chava s� a cow borne at the rate of a calf every year
A2_3928
(A2 / 506 NS)
1c� little
A2b_175
(A2 / n.d. NS)
1tala c� dh�ya it is called many nights
A2b_684
(A2 / n.d. NS)
1sari l�ka {11} c� the soil having fertiliser
A2b_685
(A2 / n.d. NS)
1sari mal�ka c� soil not having fertiliser
A2b_713
(A2 / n.d. NS)
1{12} sa�p�nana mu�atay� c� �o�y� n�ma word for a heap of soil collected by ant
A2b_732
(A2 / n.d. NS)
1ga�a ni lhva��� c� �o�y� n�ma, word for a heap of soil came from erecting a foundation of a fort
A2b_2434
(A2 / n.d. NS)
1c� ko�ayake ya(va) {8} (s�) a cow causing to miscarrying a child
A2b_2441
(A2 / n.d. NS)
1{72b.1} c� chasya� tay�va co�gva s� a cow being late bearing a calf
A2b_2442
(A2 / n.d. NS)
1c� naka chava s� From A2_2332: a cow which has borne a calf newly
A2b_2447
(A2 / n.d. NS)
1da��a chamha� dh�re c� chava s� From A2_2337: a cow borne at the rate of a calf every year
A2b_3549
(A2 / n.d. NS)
3k�pu�a melo c� a short thread
A3_154
(A1 / 550 NS)
1�hathavuvo l�thavuvo �dinasa l�kva c� a night having covered former and later in the same day
A3_155
(A1 / 550 NS)
1��gh�kva c� long night
A3_156
(A1 / 550 NS)
1naka pahara c� just started night
A3_157
(A1 / 550 NS)
1ne pahara {3} c� night of two watches
A3_531
(A1 / 550 NS)
1c� pukhuriy� n�ma From A2b_637: word for a small pond
A3_574
(A1 / 550 NS)
1pavitra c� From A1_522: the holy soil
A3_605
(A1 / 550 NS)
1sa�p�nana mhuy� c� soil dug out by ant
A3_2518
(A1 / 550 NS)
1naka c� chava s� a cow which has born a calf recently
A3a_53
(A1 / 637 NS)
1c� �� From A1_452: small fish
A3a_89
(A1 / 637 NS)
1c� pukhuri From A1_488: a small pond
A3a_121
(A1 / 637 NS)
1{3} c� From A1_521: the soil
A3a_122
(A1 / 637 NS)
1pavitra c� From A1_522: the holy soil
A3a_146
(A1 / 637 NS)
1samp�nana lhuy� c� From A1_546: soil raised by ant
A3a_1600
(A1 / 637 NS)
1c� thvalva s�y� garbhasa math�kva� From A1_1992: not retained in the womb of a cow having a child
A3a_1603
(A1 / 637 NS)
1tala c� chava s� a cow which has borne many calves
A3a_1604
(A1 / 637 NS)
1vaskaya��, ��nani c� chava s� Va�kayan� - a cow borne a calf lately
A3a_1606
(A1 / 637 NS)
1da�sa chamha� dh�re c� {5} chava s� From A2_2337: a cow borne at the rate of a calf every year
A4_45
(no trad. / 591 NS)
1c� night
A4_49
(no trad. / 591 NS)
1yakvo c� many nights
A4_291
(no trad. / 591 NS)
5s�ro��ika, s��y� rasa vi . . . c� {12b.1} c�bho�; saur���rika: the sap of a tree...
A4_370
(no trad. / 591 NS)
1c� From A1_521: the soil
A4_371
(no trad. / 591 NS)
1bhi�gva c� a good soil
A4_373
(no trad. / 591 NS)
1masariva c� bhu� land with not fertiled soil
A4_374
(no trad. / 591 NS)
1masariva c� tholva having soil of without fertiliser
A4_1735
(no trad. / 591 NS)
1c� night
A5_651
(A2 / 662 NS)
1{7} sari l�kva c� From A2b_684: the soil having fertiliser
A5_652
(A2 / 662 NS)
1sar� mal�kva c� From A2b_685: soil not having fertiliser
A5_680
(A2 / 662 NS)
1sa�p�nana mu�atay� c� �o�y� n�ma From A2b_713: word for a heap of soil collected by ant
A5_699
(A2 / 662 NS)
1ga�a ni mhoy� c� �o�y� n�ma word for a heap of soil dug out from a foundation of a fort
A5_1728
(A2 / 662 NS)
3th�thu kopu tay� c� juhu ka� dh�ya the sacrificial vessel kept elevated upset down is called juh�
A5_2326
(A2 / 662 NS)
1c� ko�e yeva �� From A2_2324: a cow happening to miscarry a child
A5_2333
(A2 / 662 NS)
1c� chasya� t� do s� a cow having long time bearing a calf
A5_2334
(A2 / 662 NS)
1c� naka chava s� From A2_2332: a cow which has borne a calf newly
A5_2339
(A2 / 662 NS)
1da��a chamha dh�re c� chava {79b.1} s� From A2_2337: a cow borne at the rate of a calf every year
A5_3924
(A2 / 662 NS)
1c� small
A6_151
(no trad. / 718 NS)
1thanu vava c� thanu suda�na li kanasa tevala nhi the night of today, from today morning until tomorrow early day
A6_152
(no trad. / 718 NS)
1tava c� many nights
A6_666
(no trad. / 718 NS)
1c� From A1_521: the soil
A6_667
(no trad. / 718 NS)
1ga�thi c� From A2_634: a kind of good soil
A6_668
(no trad. / 718 NS)
1sari c� bhu� the land having fertile soil
A6_700
(no trad. / 718 NS)
1sa�p��inina do ci�� c� soil heap up by ant
A6_2423
(no trad. / 718 NS)
1neda� c� a baby of two years
A6_2427
(no trad. / 718 NS)
1thos�na j�y�va c� kva�ava s� a cow whose child is miscarried by going by an ox
A6_2428
(no trad. / 718 NS)
1abelasa c� thola one who bears a calf untimely
A6_2429
(no trad. / 718 NS)
1talamha� c� chava borne many calves
A6_2431
(no trad. / 718 NS)
1naka c� bova s� a cow which has borne a calf lately
A6_2436
(no trad. / 718 NS)
1da�sa da�sa uthya� c� thola bearing a child every year in the same way
A6_3179
(no trad. / 718 NS)
1toyul�y� c� night of the white moon
A6_3240
(no trad. / 718 NS)
4c� soil
A7_178
(A2 / 803 NS)
3thvakar�vo g�kal�vo udinasa {7} l�ka c� �u dh�va it is also called the night when falls bright and dark fortnight in the same day
A7_179
(A2 / 803 NS)
2t�h�va c� �a dh�va it is also called long night
A7_581
(A2 / 803 NS)
1c� �� From A1_452: small fish
A7_662
(A2 / 803 NS)
1c� From A2_633: the soil
A7_663
(A2 / 803 NS)
1ga��hi c� From A2_634: a kind of good soil
A7_664
(A2 / 803 NS)
1sari c� From A2_635: the fertile soil
A7_665
(A2 / 803 NS)
1sari maka c� From A2b_685: soil not having fertiliser
A7_666
(A2 / 803 NS)
2gv�ya yava c� soil likely to be dried up
A7_696
(A2 / 803 NS)
1sap�nina mhuy� {39b.1} c� �o a heap of soil dug out by ant
A7_2437
(A2 / 803 NS)
1naka c� buva nhasanhuna �h�y� dudu; milk milked in sseven days from a cow newly borne a calf
A7_2967
(A2 / 803 NS)
1naka c� buvova {3} s� a cow which has newly born a calf
A8_225
(no trad. / 831 NS)
1c� From A1_521: the soil
A8_226
(no trad. / 831 NS)
1bhi� c� From A4_371: a good soil
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> c� as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font