manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1531 (A1 / 501 NS) |
1 | sakala pa�ca��a cosa | of the edge of all fingers |
A2_1634 (A2 / 506 NS) |
5 | mala parvvatasa hari���ga dh�y� cosa upajarapau vani eyo mhai�gva a�bay� na� thya�gva na� thaulva harica�dana | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari���ga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango |
A2_1964 (A2 / 506 NS) |
1 | �khasi� cosa kilika� t� | kept fixed on the top of the oxile |
A2b_1734 (A2 / n.d. NS) |
5 | malaya parvvatasa hari���g� dh�y� cosa upajarapo vani eyo mhi�gva ambay� na� the��a�gva haricandana� | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari���ga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango. |
A2b_2068 (A2 / n.d. NS) |
1 | �khasi�y� cosa kilika� tay� | From A2_1964: kept fixed on the top of the oxile |
A2b_2300 (A2 / n.d. NS) |
1 | tya�cho �d�pa� gu�ji cosa �a� thvalva vr�hi | From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc. |
A2b_3751 (A2 / n.d. NS) |
4 | {4} cosa co�gva de�a | From _: |
A3a_1141 (A1 / 637 NS) |
1 | sakala pa�ca�a cosa | From A1_1531: of the edge of all fingers |
A5_1644 (A2 / 662 NS) |
5 | malaya parvvatasa hari���g� dh�y� cosa upajarapu vani eyo mhi�gva a�bay� na the�a�gva haricandana | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari���ga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango |
A5_1974 (A2 / 662 NS) |
1 | �khasi� cosa kilika� t� | From A2_1964: kept fixed on the top of the oxile |
A5_2204 (A2 / 662 NS) |
1 | tya�cho �dipa� gu�ji cosa sa� thola vr�hi | From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc. |
A6_788 (no trad. / 718 NS) |
1 | deva sa�bhava cosa kuly� | a canal on the top (?) made by God |
A8_889 (no trad. / 831 NS) |
1 | kap�l cosa yatehya� co� sv�na tv�ka | a piece of flower remained hanged on the top of the forehead |
A8_892 (no trad. / 831 NS) |
1 | mola cosa chuy� sv�nm�la | a garland of flowers attached on the top of the head |