manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_822 (A2 / 506 NS) |
1 | gu�aphala dh�y� si� kva�kana de�asa gu�sa upajarapau | the tree called Gu�aphala, produced in the mountain in the country Ko�ka�a |
A2_1057 (A2 / 506 NS) |
1 | saptal� dh�y� na�s�kva, pa�cima {4} de�asa dau | a perfume called Saptal�, which is in the west |
A2_1144 (A2 / 506 NS) |
8 | sora��ha de�asa dava m�ga; | a deer having in the country of Saur���ra |
A2_1930 (A2 / 506 NS) |
1 | thva pait� {2} de�asa upajarapau bhi�gu sarha� | these four are good horses producce locally |
A2b_534 (A2 / n.d. NS) |
8 | darada de�asa dava; | (d�rada) having in the Darada country |
A2b_2032 (A2 / n.d. NS) |
1 | thva pet� de�asa j�yarapo bhi�gva sa�a� | From A2_1930: these four are good horses producce locally |
A5_674 (A2 / 662 NS) |
1 | gona de�asa dharmm� r�j�sena bhi�naka� pratip�la y��a tara� o de�a r�janv�n dh�ye | From A2b_707: a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanv�n |
A5_852 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} p�lu dh�y� si� ko�kana de�asa upajarapu | the tree called p�lu, produced in the country of Ko�ka�a |
A5_1939 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} thva pet� de�asa upajarapu bhi�gva sa�a� | From A2_1930: these four are good horses producce locally |
A8_614 (no trad. / 831 NS) |
1 | aneka k�ryya m�l�va puru�a t�p�ka de�asa va��va mansa du�kha� co�mha mis� | a woman who remains with sorrow in mind due to going in far country her husband searching many works |