manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_744 (A1 / 501 NS) |
1 | ka��ha �imilisi� | the plant Andersonia Rohitaka |
A2b_932 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka��ha nova lat� me�akara�ja | From A2_870: the creeper Guilandina Bonduc having thorns |
A2b_995 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka��ha nova kanab�rasv�na | the flower of oleander having thorns |
A2b_4180 (A2 / n.d. NS) |
6 | ka��ha, gala; | ka��ha, throat |
A3_817 (A1 / 550 NS) |
1 | ka��ha �imala�i | From A1_743: resin of the silk-cotton tree |
A3a_346 (A1 / 637 NS) |
1 | ka��ha �imalasi | From A1_743: resin of the silk-cotton tree |
A4_509 (no trad. / 591 NS) |
1 | ka��ha nova simalasi� | the silk cotton-tree having excessive thorns |
A4_515 (no trad. / 591 NS) |
1 | ka��ha nova {5} khayalasi� | the tree of Acacia Catechu having much thorns |
A4_2162 (no trad. / 591 NS) |
1 | ka��ha | a thorn |
A5_960 (A2 / 662 NS) |
1 | ka��ha nova kanab�rasv�nay� n�ma | words for the flower of oleander having thorns |
A6_1586 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka��ha | the throat |
A6_4168 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka��ha | a thorn |
A6_4218 (no trad. / 718 NS) |
1 | yava pura� choku thach�ya ka��ha y�keya | raised of likeness etc. ? |
A7_737 (A2 / 803 NS) |
2 | svastika ka��ha chya�; | Svastika type of house |
3 | sarvvabhadro bikhuy� ka��ha chya�, | Sarvatobhadre all directional (?) type of house | |
5 | nardy�vartt�dayaupi ca nady�vartta ka��ha chya�; | Nandy�varta type of house | |
6 | vichandaka� prabhed�di vichandi ka��ha {41b.1} chya�; | Vicchanda(ka) type of house | |
A7_921 (A2 / 803 NS) |
1 | ka��ha simalasi | From A2_868: the plant Andersonia Rohitaka |
A7_926 (A2 / 803 NS) |
1 | ka��ha nova {49b.1} khayarasi� | the tree of Acacia Catechu having much thorns |
A7_985 (A2 / 803 NS) |
1 | ka��ha nova kanab�rasv�na | From A2b_995: the flower of oleander having thorns |