Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�pa� as a complete word
 
The Lexicon contains 52 instances of n�pa� as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2a_3
(A2 / n.d. NS)
4gvalechino (2) th�yasa n�pa� cva�gvay� anus�ra�a in some places (it is) according to adjaccut ones
A2b_3
(A2 / n.d. NS)
4gvalechino� th�yasa n�pa� co�gvay� anus�ra�a in some places (it is) according to adjaccut ones
A2b_489
(A2 / n.d. NS)
6{5} sajanasavo n�pa� l�ta��sya� sa��� bh�va l�l� dh�ye; the sentiment of moving when the lover is met is called l�l�
A2b_1326
(A2 / n.d. NS)
1r�j�savo n�pa� avi�e�a biy� p��a mah�dev�sa {44a.1} n�ma words for the queen consecrated with the king
A2b_1786
(A2 / n.d. NS)
1guru bhal��asake n�pa� {8} sya��� �i�yak�ra� a pupil learnt together with the Reverend Guru
A2b_2396
(A2 / n.d. NS)
1n�pa� tva��� drinking together
A2b_2501
(A2 / n.d. NS)
1thvatet�� n�pa� v�la tay� From A2_2391: kept mixed with these types
A2b_2774
(A2 / n.d. NS)
1n�pa� jova one who goes with
A2b_3941
(A2 / n.d. NS)
2thvavo thvavo n�pa� dh�yasa for saying this with this
A2b_3968
(A2 / n.d. NS)
1n�pa� together
A2b_3972
(A2 / n.d. NS)
3n�pa� jy�kva, mixed together
A2b_4000
(A2 / n.d. NS)
1n�pa� together with
A3a_1306
(A1 / 637 NS)
1sen�vo n�pa� vava one who comes with an army
A3a_1568
(A1 / 637 NS)
1{8} str�vo n�pa� to�ja to drink together with the wwife
A3a_1569
(A1 / 637 NS)
1strivo n�pa� �ava From A1_1962: eaten together with the wife
A5_3
(A2 / 662 NS)
4gval�chino� th�yasa n�pa� cogvay� (9) anus�ra�a�; in some places (it is) according to adjaccut ones
A5_405
(A2 / 662 NS)
1r�j�sa p��ana chura��va n�pa� abhi�eka biy� pa��amah�dev�sa n�ma dev� dh�ye From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A5_1696
(A2 / 662 NS)
1u guru bhal��ay�ke n�pa� sya��� �i�ya From A2_1686: a pupil learnt with the same Reverend Guru
A5_2660
(A2 / 662 NS)
1n�pa� jauva one who goes with
A6_406
(no trad. / 718 NS)
1la�am�na cam�na madhyam�na n�pa� jy�kam�na slow, little, medium as well as fast
A6_1708
(no trad. / 718 NS)
1thvate n�pa� chy��ana yak�akarddama ceta a sectorial mark of an ointment having mixed with these
A6_2159
(no trad. / 718 NS)
1�atruvo n�pa� l�ka ka�ak�yi soldiers met together with enemy
A6_2389
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� to�� drinking together
A6_2390
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� nava eaten together
A6_2761
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� va�gva one who goes with
A6_2880
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� together
A6_2993
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� jy�ka mixed together
A6_3112
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� l�ka met with
A6_3885
(no trad. / 718 NS)
1tholo olo n�pa� this much tha much together
A6_3912
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� adjacent
A6_3914
(no trad. / 718 NS)
1thethe, n�pa� mutual, together
A6_3926
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� together with
A6_3986
(no trad. / 718 NS)
1n�pa� with
A7_446
(A2 / 803 NS)
1r�j�sa p��ana {2} chura��sena n�pa� abhi�eka biy� p��amah�dev� n�ma From A2b_434: word for a queen consecrated with a king in coronation
A7_506
(A2 / 803 NS)
7l�l�, sajanasavo n�pa� l�ta��sya� sa��� bh�va ���g�ra bh�va; l�l�, the sentiment of moving while meeting with the lover
A7_1313
(A2 / 803 NS)
2p�vana chuy� r�j�y� n�pa� abhise�a biy� dev� the queen consecrated with the king initiated with purificatory rite
A7_1762
(A2 / 803 NS)
2v�l� n�pa� chy��� pounded mixing with
A7_1849
(A2 / 803 NS)
2dudu dhali n�pa� d�y� boiling milk and curd together
A7_2135
(A2 / 803 NS)
1sen� sen�vo n�pa� li(kva?)pani followers ? with an army of an army
A7_2162
(A2 / 803 NS)
1n�pa� {98b.1} jova ka�aka a soldier who goes together
A7_2163
(A2 / 803 NS)
1n�pa� �hava �hava va�gva gone forward together
A7_2248
(A2 / 803 NS)
1kaya�galana n�pa� jy�ka mixed together with noise
A7_2428
(A2 / 803 NS)
2thvate n�pa� ney�va {7} cho�� dhari ras�r� dh�ya; curds cooked pounding with these are called ras�l�
A7_2430
(A2 / 803 NS)
1{110a.1} gva dudu; dhadhikucik�, d�y� dudu kvapu�gva; kil�va, dharivo duduvo n�pa� jy�le gva�a ci�gva dhari; {2} takrak�cik�, dharivo duduvo n�pa� jy�kva; sant�nik�, d�y� dudu saktra ci�gva cogva; k��ra��ka, {3} k��ras� dudu ph�tarapo dhari; sty�na�, k�a�dhali; j�rjjar� mora�a�, naka phiy� dudu amakhara From _:
A7_2440
(A2 / 803 NS)
1{3} str�vo n�pa� tva��� drinking together with the wife
A7_2441
(A2 / 803 NS)
1str�vo n�pa� nava eaten together with the wife
A7_2532
(A2 / 803 NS)
1n�pa� jova one who goes with
A7_2649
(A2 / 803 NS)
1sakala n�pa� jy�ka; mixed together all
A7_2752
(A2 / 803 NS)
1{2} n�pa� mu��a lh�y� vacana word spoken assembling together
A7_2875
(A2 / 803 NS)
2n�pa� jy�ya� dh�va to be amicable with is also called
A7_3527
(A2 / 803 NS)
1n�pa� together
A7_3558
(A2 / 803 NS)
1n�pa� together with
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�pa� as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font