manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_798 (A1 / 501 NS) |
1 | n�la kvaro��ha | blue amaranth |
A2_287 (A2 / 506 NS) |
8 | n�l� n�l� n�la {19b.1} ghurh� sarha�y� n�ma no a�janaphuliy� n�ma no n�l� dh�ya | word for a mare and also for the indigo plant is called n�l� |
A2_611 (A2 / 506 NS) |
1 | n�la upala | blue water lily |
A2_926 (A2 / 506 NS) |
1 | n�la kuro��a | blue amaranth |
A2_1037 (A2 / 506 NS) |
1 | (n�la hala�i) | dark coloured turmeric |
A2_3492 (A2 / 506 NS) |
4 | n�la | blue |
A2b_297 (A2 / n.d. NS) |
3 | n�la, va�co; �y�ma vu� | brown, green |
A2b_659 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3}n�la uphola | From A2_611: blue water lily |
A2b_989 (A2 / n.d. NS) |
1 | n�la kuru��hasv�nay� n�ma | words for blue flower of amaranth |
A2b_1214 (A2 / n.d. NS) |
10 | ��ya, n�la m�ga; | ��ya, a deer of blue-coloured |
A2b_3611 (A2 / n.d. NS) |
6 | n�la | blue |
A3_550 (A1 / 550 NS) |
1 | n�la upaphala | From A2_611: blue water lily |
A3a_400 (A1 / 637 NS) |
1 | n�la koro��ha | From A1_798: blue amaranth |
A5_269 (A2 / 662 NS) |
3 | n�la, vavo; �y�ma� va��u | brown, green |
A5_954 (A2 / 662 NS) |
1 | (n�)la kero��hasv�na | blue flower of amaranth |
A5_3490 (A2 / 662 NS) |
4 | n�la | blue |
A6_272 (no trad. / 718 NS) |
3 | n�la va�co, va�u | brown, green |
A6_643 (no trad. / 718 NS) |
1 | n�la utpala | From A2_611: blue water lily |
A6_971 (no trad. / 718 NS) |
1 | n�la kolvatha | From A2_926: blue amaranth |
A6_1085 (no trad. / 718 NS) |
1 | n�la hala�i | dark coloured turmeric |
A6_1246 (no trad. / 718 NS) |
1 | n�la bhojini | a blue fly |
A7_640 (A2 / 803 NS) |
1 | n�la uphola | From A2_611: blue water lily |
A7_979 (A2 / 803 NS) |
1 | n�la koro�tha | blue amaranth |
A7_1089 (A2 / 803 NS) |
2 | n�la hala�i; | dark coloured turmeric |