manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_117 (A1 / 501 NS) |
1 | pu�ya | pu�ya, the eight lunar mansion |
A2_129 (A2 / 506 NS) |
1 | pu�ya nak�atra | pu�ya constellation |
A2_193 (A2 / 506 NS) |
1 | pu�yana candra sahita pu�ya nak�atrana sa�juguti ju punisiy� n�ma pau�� dh�ye | the full moon day joined with Pu�ya constellation together with Pu�ya and the moon is called Pau�� |
A2a_113 (A2 / n.d. NS) |
1 | pu�ya nak�atra | From A2_129: pu�ya constellation |
A2b_140 (A2 / n.d. NS) |
1 | pu�ya nak�atray� n�ma | word for pu�ya constellation |
A2b_203 (A2 / n.d. NS) |
1 | pu�ya nak�atrana sa�yukta juva punisiy� n�ma pau�� dh�ya | the name of the full moon joined with Pu�ya constellation is called Pau�� |
A2b_3633 (A2 / n.d. NS) |
1 | pu�ya nak�atra | the Pu�ya asterism |
A3_122 (A1 / 550 NS) |
1 | pu�ya nak�etra | pu�ya constellation |
A4_76 (no trad. / 591 NS) |
1 | pu�ya nak�atra punisa l�kva posal� | the full moon falling in Pu�ya nak�atra (is) Pohel� |
A5_137 (A2 / 662 NS) |
1 | pu�ya nak�atray� n�ma | From A2b_140: word for pu�ya constellation |
A5_175 (A2 / 662 NS) |
1 | pu�ya nak�atra�a sa�yukta juva puni�iy� n�ma pau�� dh�ye | From A2b_203: the name of the full moon joined with Pu�ya constellation is called Pau�� |
A6_116 (no trad. / 718 NS) |
1 | pu�ya nak�atra | From A2_129: pu�ya constellation |
A6_181 (no trad. / 718 NS) |
1 | pvasal� punis� pu�ya nak�atrayukta | pohel� (is the month when) the full moon is conjunct the pu�ya nak�atra |
A7_207 (A2 / 803 NS) |
1 | pu�ya nak�etra sa�yukta juva punhisiy� n�ma pau�� dh�ya | From A2b_230: words for Kalpa |
A7_3200 (A2 / 803 NS) |
1 | pu�ya nak�atra | the Pu�ya asterism |