manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_532 (A1 / 501 NS) |
1 | thava {5} s�m� | one's boundary |
A1_3303 (A1 / 501 NS) |
3 | s�m� | limit |
A2_3368 (A2 / 506 NS) |
1 | s�m� | limit |
A2_3643 (A2 / 506 NS) |
2 | s�m� | limitation |
A2_3680 (A2 / 506 NS) |
3 | s�m� mapaule | not to cross limit |
A2_3817 (A2 / 506 NS) |
4 | s�m� | limit |
A2b_3762 (A2 / n.d. NS) |
3 | s�m� | limitation |
A2b_3799 (A2 / n.d. NS) |
3 | s�m� mapola | not crossed of limit |
A3a_132 (A1 / 637 NS) |
1 | thava s�m� | one's boundary |
A4_425 (no trad. / 591 NS) |
1 | s�m� | boundary |
A4_1833 (no trad. / 591 NS) |
1 | s�m� | limit |
A4_1843 (no trad. / 591 NS) |
2 | s�m� | limitation |
A5_751 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} s�m� s��dhiy� n�ma | From A2b_784: word for a boundary |
A5_3366 (A2 / 662 NS) |
1 | s�m� | limit |
A5_3641 (A2 / 662 NS) |
2 | s�m� | limitation |
A5_3676 (A2 / 662 NS) |
3 | s�m� mapaule | not to cross limit |
A5_3814 (A2 / 662 NS) |
4 | {8} s�m� | limit |
A6_773 (no trad. / 718 NS) |
1 | s�m� | From A4_425: boundary |
A6_3713 (no trad. / 718 NS) |
2 | s�m� | limitation |
A6_3744 (no trad. / 718 NS) |
3 | s�m� | limit |
A8_348 (no trad. / 831 NS) |
1 | sya masava {4} s�m� | a tree not fruitified the fruit |