Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> si�y� as a complete word
 
The Lexicon contains 73 instances of si�y� as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_774
(A2 / 506 NS)
1si�y� h�na tha� k�na ko da��a the trunk of a tree, which is up from the root and below to the branch
A2_788
(A2 / 506 NS)
1si�y� vist�ra expansion of a tree
A2_802
(A2 / 506 NS)
2thvataiy� sai si�y� n�masa a� pratyaya biy� the affix a� is given to the words for the fruit and tree of these
A2_804
(A2 / 506 NS)
5si�y� cho li�ga jura� sv�nay�vu o juyu what is the gender of a tree that becomes also of a flower
1j�risv�na �dipa�y� si�y� n�mavo sv�nay� n�mavo u juro� li�ga jurva�, the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar
A2_806
(A2 / 506 NS)
1vid�r� �dipa� vana o�adh�y� si�y� chau li�ga jura� o li�ga juyu sai, h�, bau thvatey�vu� what is the gender of Vid�r� (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower
A2_3530
(A2 / 506 NS)
1{5} sy�dal�sa �dipa� si�y� d� resin etc. fat of a tree
A2b_534
(A2 / n.d. NS)
2vara�gata the� �a�gva si�y� rasa; (k�lak��a) the sap of a tree as of pipal
A2b_820
(A2 / n.d. NS)
1si�y� n�ma words for tree
A2b_835
(A2 / n.d. NS)
1{6} si�y� h�na tha� k�na ko da��ay� n�ma From A2_774: the trunk of a tree, which is up from the root and below to the branch
A2b_840
(A2 / n.d. NS)
1gu�agu {9} �dipa� si�y� h�sa boy�va co�o� say�va h� bova avaroha dh�ye the root produced creeping up to the top, producing from the root of a tree as the creeper Coculus Cordifolius etc. is called avaroha
A2b_841
(A2 / n.d. NS)
1si�y� {10} co the top of a tree
A2b_842
(A2 / n.d. NS)
1si�y� h� root of a tree
A2b_865
(A2 / n.d. NS)
2thvate si�y� sey� n�ma taddhitay� an pratyaya biy� the derivative affix an is given to words for the tree and fruit of these
A2b_867
(A2 / n.d. NS)
5si�y� cho li�ga jura� sv�nay� �a o li�ga� what is the gender of a tree that becomes also of a flower
1j�risv�na �d�pa�y� si�y� n�mavo sv�nay� {4} n�mavo u li�ga juro� the tree and fower of the jasmine etc. becomes similar
A2b_869
(A2 / n.d. NS)
1vid�r� �dipa� vana o�adhiy� si�y� go li�ga jura�, {7} se h� boy� o li�ga� which gender becomes the plant of Vid�r� etc., the wild medicinal herb, the same gender becomes of its fruit, root and flower
A2b_1007
(A2 / n.d. NS)
1{9} si�sa bova si�y� n�ma From _:
A2b_1041
(A2 / n.d. NS)
1bi�ise si�y� n�ma; words for the plant of a kind of vegetable and medicinal substance
A2b_1195
(A2 / n.d. NS)
1khajurase si�y� n�ma, word for tree of date fruit
A2b_3291
(A2 / n.d. NS)
1si�y� h� a root of a tree
A2b_3310
(A2 / n.d. NS)
1si�y� da��a a stem of tree
A2b_3649
(A2 / n.d. NS)
1sedal�sa {6} �d�pa� si�y� d�ka resin etc. fat of a tree
A3_50
(A1 / 550 NS)
1devalokay� si�y� n�ma words for celestial trees
A3_713
(A1 / 550 NS)
1bu hova {6} �i sava si�y� n�ma word for a tree fruitfied having blossomed
A3_717
(A1 / 550 NS)
1hala mado si�y� n�ma words for the tree without leaves
A3_718
(A1 / 550 NS)
1{2} se sava si�y� n�ma words for a tree born of fruit
A3_732
(A1 / 550 NS)
1si�y� {2} coy� n�ma words for the top of a tree
A4_291
(no trad. / 591 NS)
3{5} (hal�hal�?), t�lapatra si�y� thya� �a�gva hako, (hal�hal�?): black as of the wood of palmleaf
2k�laku�a, p�thum�l� asuray� h�na j�yarapava vara�gata thya��a�gu si�y� rasa; ahichatrake malayaparvvatake . . .; k�lak��a: the sap of a tree as of pipal produced from the blood of the demon p�thum�l�...
A4_476
(no trad. / 591 NS)
1si�y� mula da��a main stem of a tree
A4_482
(no trad. / 591 NS)
1si�y� pvala the foor of a tree
A4_483
(no trad. / 591 NS)
1si�y� {5} syela the pith of a tree
A4_487
(no trad. / 591 NS)
1si�y� �v�thara step of a tree
A4_491
(no trad. / 591 NS)
1si�y� avayava part of a tree
A4_992
(no trad. / 591 NS)
1y�pa si�y� de�vu �e�gva �ava(r�kara? ...) a cut of piece in the shape of a small drum (kept) on the top of the sacrificial post
A4_1295
(no trad. / 591 NS)
1hi�gu si�y� hala a leaf of the plant of assa foetida
A4_1357
(no trad. / 591 NS)
1{5} �obh�jana si�y� �e �vetamarica fruit and seed of Moringa Pterigosperma
A4_1828
(no trad. / 591 NS)
1yaj�asa sa��a t� si�y� k� a branch of a tree kept erected in the sacrifice
A4_2207
(no trad. / 591 NS)
1si�y� bheda kinds of wood
A5_790
(A2 / 662 NS)
1se mhina d�va sinnatapa� ga�a moka si�y� n�ma o�adhi dh�ye drying and dying even a tree after ripening the fruit is called O�adhi
A5_792
(A2 / 662 NS)
1thavathava {2} k�lasa se masava si�y� n�ma words for the tree not fruitified in its time
A5_797
(A2 / 662 NS)
1kac� pu�ih�va {5} si�y� n�ma words for a tree having small branches
A5_802
(A2 / 662 NS)
1{8} si�y� h�na tha� k�c�na ko da��ay� n�ma words for the trunk of a tree which is up from the root and below to the branch
A5_807
(A2 / 662 NS)
1gu�agu �dipa� si�y� h�sa boy�va co��o� gay�va h� bova the root produced creeping up to the top producing from the root of a tree as the creeper Coculus Cordifolius etc.
A5_832
(A2 / 662 NS)
2thvate si�y� sey� n�ma {8} taddhitay� a�a pratya biy� the derivative affix a� is given to words for the tree and fruit of these
A5_834
(A2 / 662 NS)
1{9} jirisv�na �dipa�y� si�y� n�mavo sv�nay� n�mavo u li�ga juro�, the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar
5si�y� chu li�ga jura� sv�nay�vu� o li�ga� what is the gender of a tree that becomes also of a flower
A5_836
(A2 / 662 NS)
1vid�r� �dipa� vana au�adhiy� si�y� cho li�ga jura� o li�ga juyu {3} se h� bo thvatey�vu� u li�ga� From A2_806: what is the gender of Vid�r� (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower
A5_844
(A2 / 662 NS)
1{9} jha�marase si�y� n�ma words for citrus fruit tree
A5_849
(A2 / 662 NS)
1a�balad�se si�y� n�ma words for the tree of hog plum fruit
A5_882
(A2 / 662 NS)
1{5} ka�abase si�y� n�ma words for the tree of Kayaphala
A5_918
(A2 / 662 NS)
1phanase si�y� n�ma words for the tree of the bread-fruit
A5_972
(A2 / 662 NS)
1si��a bova si�y� n�ma From _:
A5_1006
(A2 / 662 NS)
1bi�i�se si�y� n�ma; words for the plant of a kind of vegetable and medicinal substance
A5_1129
(A2 / 662 NS)
1khajurase si�y� n�ma, words for the tree of date fruit
A5_3528
(A2 / 662 NS)
1svadal�sa �dipa� si�y� d� resin etc. fat of a tree
A6_823
(no trad. / 718 NS)
1si�y� m�la da�da From A4_476: main stem of a tree
A6_828
(no trad. / 718 NS)
1si�y� �ela the pith of a tree
A6_4209
(no trad. / 718 NS)
1si�y� bheda kinds of wood
A7_822
(A2 / 803 NS)
1si�y� h�na tha� k�na ko da��ay� n�ma From A5_802: words for the trunk of a tree which is up from the root and below to the branch
A7_826
(A2 / 803 NS)
1gu�agu �dipa� si�y� {6} h�sa boy�va co�tva gay�va h� bova the root produced creeping up to the top producing from the root of a tree as the creeper Cocolus Cordifolius etc.
A7_828
(A2 / 803 NS)
1si�y� co From A2b_841: the top of a tree
A7_829
(A2 / 803 NS)
1si�y� h� From A2b_842: root of a tree
A7_834
(A2 / 803 NS)
1si�y� tv�la, step of a tree
A7_838
(A2 / 803 NS)
1si�y� vist�ra; expansion of a tree
A7_852
(A2 / 803 NS)
2thvate se si�y� n�ma taddh�tay� a� pratyaya biy� the derivative affix a� is given to words for the tree and fruit of these
A7_854
(A2 / 803 NS)
5si�y� cho li�ga jura� sv�nay� �a o li�ga jura� what is the gender of a tree that becomes also of a flower
A7_856
(A2 / 803 NS)
1vid�r� �dipa� vana au�adh�y� si�y� cho li�ga jura� o li�ga juva seye {4} thvatey�vu� u li�ga From A2_806: what is the gender of Vid�r� (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower
A7_997
(A2 / 803 NS)
1si�sa bova si�y� n�ma; p�gu�isi� dh�va; va�d� v�k�a From _:
A7_3004
(A2 / 803 NS)
1h�na tha� k�na ko si�y� da��a a stem of a tree up from root and below from branching
A7_3137
(A2 / 803 NS)
1yaj�ay� dv�rasa sv��a tay� si�y� kac� a branch of a tree kept erected in the entrance of the sacrifice
A7_3345
(A2 / 803 NS)
4si�y� da��a a stick of wood
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> si�y� as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font