Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvay� as a complete word
 
The Lexicon contains 57 instances of thvay� as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_173
(A2 / 506 NS)
2thvay� n�ma r�k� dh�ye this is called R�k�
A2_948
(A2 / 506 NS)
2thvay� halana l�gu�a �eye �eva a bowstring could be twined with (the fibres of) the leaves of it
A2_1698
(A2 / 506 NS)
2thvay� mva��asa �avari b�nana dvayaka� tvapajy���a t� si� ca��la dh�ye the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called ca��la
A2_1801
(A2 / 506 NS)
1{3} thvay� pya�nu tha�k�d� elder to four days of it
A2_2445
(A2 / 506 NS)
1m�ma �udrin� b�pa vai�ya thvay� k�ya kara�a dh�ye son of this is called Kara�a whose mother is female �udra and Vai�ya father
A2_2446
(A2 / 506 NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa {2} br�hma�a thvay� k�ya ambastha dh�ye a son of this whose mother is of Vai�ya caste and father of Brahma�a is called Ambastha
A2_2447
(A2 / 506 NS)
1m�ma ��drin� b�pa k�atriya thvay� k�ya ugra dh�ye a son of this whose mother is �udra and father K�atriya is called Ugra
A2_2448
(A2 / 506 NS)
1m�ma k�atrin� {3} b�pa vai�ya thvay� k�ya m�gadha dh�ye a son whose mother is K�atriya and father Vai�ya is called M�gadhha
A2_2449
(A2 / 506 NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa k�atr� thvay� k�ya m�hibya� dh�ye a son of these whose mother is of Vai�ya tribe and father K�atriya is called M�hi�ya
A2_2450
(A2 / 506 NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa ��dra thvay� k�ya k�att� dh�ye son of these whose mother is of Vai�ya caste and father �udra is called K�atriya
A2_2451
(A2 / 506 NS)
1m�ma bramha�� b�pa k�atr� thvay� k�ya s�ta dh�ye a son of these whose mother is Brahma�a and father K�atriya is called S�ta
A2_2452
(A2 / 506 NS)
1m�ma br�mhan� b�pa vai�ya thvay� k�ya vaideha a son of these whose mother is brahma�a and father Vai�ya is Vaidehaka
A2_2453
(A2 / 506 NS)
1m�ma kara�� b�pa m�hibya thvay� k�ya rathak�ra a son of these whose mother is Kara�a and father M�hi�ya is Rathak�ra
A2_2454
(A2 / 506 NS)
1m�ma br�hma�� b�pa ��dra thvay� k�ya ca���la dh�ye, po�ha dh�ye a son of those whose mother is Br�hma�a and father �udra is called Ca���la or called an executioner
A2_3042
(A2 / 506 NS)
3thvay� v��da {3} juk�le aupagavaka� Aupagavakam becomes when multitude of it
A2_3840
(A2 / 506 NS)
2thvay� lico dh�yesa for saying after of this
A2b_691
(A2 / n.d. NS)
2thvay� madhyesa gu�bosa chibo him�layena ye sar�vat� nad�na ya� bh�ratavar�a dh�ye in the middle of these, one of nine parts, Bh�ratavar�a is called from south of the Him�laya and from north of the river �ar�vat�
A2b_1029
(A2 / n.d. NS)
1n�g�rjjuna dh�y� busa dava phy�ca cekva {11} dudu kh�kva nara��sya� ph�ko thvay� n�ma words for (the plant). Produced in the field called N�garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten
A2b_1396
(A2 / n.d. NS)
3thvay� k�ya kaula�ineya� kaulateya� dh�ye the son of this is called Kaula�ineya or kaula�eya
A2b_1798
(A2 / n.d. NS)
2thvay� mva��asa �avari b�nana daya(ka�) (tvapajy��a) (ta)y� si� ca��la dh�ya the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called ca��la
A2b_1901
(A2 / n.d. NS)
1thvay� pyanhu�na tha�k�d� elder to four days of it
A2b_2558
(A2 / n.d. NS)
1m�ma ��drin� b�pa vai�ya thvay� k�ya {4} kara�a dh�ya From A2_2445: son of this is called Kara�a whose mother is female �udra and Vai�ya father
A2b_2559
(A2 / n.d. NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa br�hma�a thvay� k�ya ambastha dh�ya From A2_2446: a son of this whose mother is of Vai�ya caste and father of Brahma�a is called Ambastha
A2b_2560
(A2 / n.d. NS)
1{5} m�ma ��dri�� b�pa k�atriya thvay� k�ya ugra dh�ya From A2_2447: a son of this whose mother is �udra and father K�atriya is called Ugra
A2b_2561
(A2 / n.d. NS)
1m�ma k�atrin� b�pa vai�ya {6} thvay� k�ya m�gadha dh�ya From A2_2448: a son whose mother is K�atriya and father Vai�ya is called M�gadhha
A2b_2562
(A2 / n.d. NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa k�atri thvay� k�ya m�hibya dh�ya From A2_2449: a son of these whose mother is of Vai�ya tribe and father K�atriya is called M�hi�ya
A2b_2563
(A2 / n.d. NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa ��dra thvay� k�ya k�att� dh�ya From A2_2450: son of these whose mother is of Vai�ya caste and father �udra is called K�atriya
A2b_2564
(A2 / n.d. NS)
1m�ma bramhu�� {8} b�pa k�atri thvay� k�ya s�ta dh�ya From A2_2451: a son of these whose mother is Brahma�a and father K�atriya is called S�ta
A2b_2565
(A2 / n.d. NS)
1m�ma bramhu�� b�pa vai�ya thvay� k�ya vaideha dh�ya a son of those whose mother is Brahma�a and father Vai�ya is called Vaidehaka
A2b_2566
(A2 / n.d. NS)
1m�ma kara�� b�pa mahibya thvay� k�ya rathak�ra From A2_2453: a son of these whose mother is Kara�a and father M�hi�ya is Rathak�ra
A2b_2567
(A2 / n.d. NS)
1m�ma br�hma�� b�pa ��dra thvay� k�ya ca���la dh�ya, po�ha dh�ya From A2_2454: a son of those whose mother is Br�hma�a and father �udra is called Ca���la or called an executioner
A2b_3156
(A2 / n.d. NS)
3thvay� v�nda juk�le aupagavaka� Aupagavakam becomes when multitude of it
A3a_3026
(A1 / 637 NS)
1ro�ana {3} thvay� asking ? with wrath
A5_608
(A2 / 662 NS)
1{3} si�c� pesya� tale chac�kala'v�ra mhuy�va tay� tha�ma���va tay� la�kha thvay� n�ma From A2_594: water filled digging a moat round in sowing plant
A5_994
(A2 / 662 NS)
1n�g�rjuna dh�y� busa dava phy�ca ceko dudu kh�kva nara��sya� {2} ph�kva thvay� n�ma From A2b_1029: words for (the plant). Produced in the field called N�garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten
A5_1322
(A2 / 662 NS)
2thvay� k�ya kaula�ineyu dh�ye a son of this is called Kaula�ineya
A5_1421
(A2 / 662 NS)
2thvay� n�ma prav�hika word for this is prav�hika
A5_1708
(A2 / 662 NS)
2thvay� mva��asa �avari b�nana dvayaka� tvapajy��a t� si� ca��la dh�ye the wood kept broken making in the shape of a small drum on the head of it is called ca��la
A5_1811
(A2 / 662 NS)
1thvay� pya�nu {5} tha�k��� From A2b_1901: elder to four days of it
A5_2446
(A2 / 662 NS)
1{8} m�ma �udrin� b�pa vai�ya thvay� k�ya kara�a dh�ye From A2_2445: son of this is called Kara�a whose mother is female �udra and Vai�ya father
A5_2447
(A2 / 662 NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa br�hma�a {9} thvay� k�ya a�bastha dh�ye From A2_2446: a son of this whose mother is of Vai�ya caste and father of Brahma�a is called Ambastha
A5_2448
(A2 / 662 NS)
1mama s�drin� b�pa k�atriya thvay� k�ya ugra dh�ya From A2_2447: a son of this whose mother is �udra and father K�atriya is called Ugra
A5_2449
(A2 / 662 NS)
1m�ma k�atrin� b�pa vai�ya thvay� k�ya m�gadha dh�ye From A2_2448: a son whose mother is K�atriya and father Vai�ya is called M�gadhha
A5_2450
(A2 / 662 NS)
1m�ma vai�ya j�ti {2} b�pa k�atri thvay� k�ya m�hibya� dh�ye From A2_2449: a son of these whose mother is of Vai�ya tribe and father K�atriya is called M�hi�ya
A5_2451
(A2 / 662 NS)
1m�ma vai�ya j�ti b�pa s�dra thvay� k�ya k�att� {3} dh�ye From A2_2450: son of these whose mother is of Vai�ya caste and father �udra is called K�atriya
A5_2452
(A2 / 662 NS)
1m�ma br�hma�� b�pa k�atri thvay� k�ya s�ta dh�ye From A2_2451: a son of these whose mother is Brahma�a and father K�atriya is called S�ta
A5_2453
(A2 / 662 NS)
1{4} m�ma bramha�� b�pa vai�ya thvay� k�ya vaideha From A2_2452: a son of these whose mother is brahma�a and father Vai�ya is Vaidehaka
A5_2454
(A2 / 662 NS)
1m�ma kara�� b�pa m�hi�ya {5} thvay� k�ya rathak�ra� From A2_2453: a son of these whose mother is Kara�a and father M�hi�ya is Rathak�ra
A5_2455
(A2 / 662 NS)
1m�ma brahma�� b�pa s�dra thvay� k�ya {6} ca���la dh�ye, po�ha dh�ya From A2_2454: a son of those whose mother is Br�hma�a and father �udra is called Ca���la or called an executioner
A5_3041
(A2 / 662 NS)
3thvay� v��da juk�le aupagavaka� Aupagavakam becomes when multitude of it
A5_3837
(A2 / 662 NS)
2thvay� lico dh�ye�a for saying after of this
A7_434
(A2 / 803 NS)
1thvay� liva str�li�ga {2} juyu sabdavargga� after this is feminine gender, �abdavarga� starts
A7_1019
(A2 / 803 NS)
1n�g�rjjuna dh�y� busa dava phy�ca ceka dudu kh�kva nara��se ph�kva thvay� n�ma; words for (the plant) produced in the field called N�garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten
A7_1595
(A2 / 803 NS)
1{5} ma�iba�dhana kva pa�c��ana tha� thvay� pi�g�va p�tal�h�ta down from the wrist, up from the finger, its out stretched palm of a hand
A7_3396
(A2 / 803 NS)
4{6} thvay� k�ya par��arasama ��stra scripture of his son Par��ara
A7_3535
(A2 / 803 NS)
2mevana lh�y� kha�sa thvay�, understanding matter spoken by other
A7_3613
(A2 / 803 NS)
2thvay� �� artha meaning of this is ��
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvay� as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font