manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1304 (A2 / 506 NS) |
1 | lithau m�may� k�ya | a son of later (or step) mother |
A2_4010 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai sam�sasa {5} lithau �abday� li�ga jva��e | it is to be held gender of later word in these compound |
A2_4011 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai �h�thau paday� li�gana lithau paday� li�ga juyu | these are to be gender of later word by the gender of preceding word |
A5_3950 (A2 / 662 NS) |
1 | lithau kunhu | on later day |
A5_4005 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate sam�sasa lithau �abday� li�ga jva��e | From A2_4010: it is to be held gender of later word in these compound |
A5_4006 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatai �h�tho pad�y� li�gana lithau paday� li�ga juyu | From A2_4011: these are to be gender of later word by the gender of preceding word |